Je was op zoek naar: manus (Latijn - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Tjechisch

Info

Latijn

manus

Tjechisch

ruka

Laatste Update: 2015-04-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

nonne manus mea fecit haec omni

Tjechisch

zdaliž ruka má všeho toho neučinila?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et cum inposuisset eis manus abiit ind

Tjechisch

a po vzkládání na ně rukou odebral se odtud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

horrendum est incidere in manus dei viventi

Tjechisch

hroznéť jest upadnouti v ruce boha živého.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Tjechisch

a divy veliké činil bůh skrze ruce pavlovy,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Tjechisch

kdo nezná ze všeho toho, že ruka hospodinova to učinila?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

propter quod remissas manus et soluta genua erigit

Tjechisch

protož opuštěných rukou a zemdlených kolen posilňte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Tjechisch

nebo ruka hospodinova byla proti nim k setření jich z prostředku stanů, dokudž nevyhladil jich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu

Tjechisch

tedy vzkládali na ně ruce, a oni přijali ducha svatého.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

Tjechisch

jimž řekl hospodin: juda nechť táhne, aj, dal jsem tu zemi v ruku jeho.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Tjechisch

Říkajíce: nehledíť na to hospodin, aniž tomu rozumí bůh jákobův?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

idcirco ab eo missus est articulus manus quae scripsit hoc quod exaratum es

Tjechisch

protož nyní od něho poslána jest částka ruky této, a písmo to napsáno jest.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me

Tjechisch

cvičí ruce mé k boji, tak že lámi lučiště ocelivá rukama svýma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Tjechisch

nevzkládej rukou rychle na nižádného, a nepřiúčastňuj se hříchům cizím. sebe samého ostříhej v čistotě.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eoru

Tjechisch

po čtyřech tvářích měl jeden každý, a po čtyřech křídlích jeden každý; podobenství také rukou lidských pod křídly jejich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

in multitudine viae tuae laborasti non dixisti quiescam vitam manus tuae invenisti propterea non rogast

Tjechisch

pro množství cest svých ustáváš, aniž říkáš: daremnéť jest to. nalezla jsi sobě zběř ku pomoci, protož neželíš práce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

Tjechisch

rotož oni sehnuti jsou, a padli, ale my povstali jsme, a zmužile stojíme. [ (psalms 20:10) hospodine, zachovávejž nás, i král ať slyší nás, když k němu volati budeme. ]

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,774,389,984 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK