Usted buscó: magister (Latín - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Korean

Información

Latin

magister

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Coreano

Información

Latín

magister quod est mandatum magnum in leg

Coreano

` 선 생 님 이 여 율 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nec vocemini magistri quia magister vester unus est christu

Coreano

또 한 지 도 자 라 칭 함 을 받 지 말 라 너 희 지 도 자 는 하 나 이 니 곧 그 리 스 도 니

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

Coreano

술 맡 은 관 원 장 이 바 로 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 내 가 오 늘 날 나 의 허 물 을 추 억 하 나 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Coreano

예 수 께 말 하 되 ` 선 생 이 여, 이 여 자 가 간 음 하 다 가 현 장 에 서 잡 혔 나 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me

Coreano

여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 이 것 은 내 가 어 려 서 부 터 다 지 키 었 나 이 다

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora

Coreano

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 너 는 이 스 라 엘 의 선 생 으 로 서 이 러 한 일 을 알 지 못 하 느 냐

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Coreano

무 리 중 어 떤 바 리 새 인 들 이 말 하 되 ` 선 생 이 여, 당 신 의 제 자 들 을 책 망 하 소 서' 하 거

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemu

Coreano

세 리 들 도 세 례 를 받 고 자 하 여 와 서 가 로 되 ` 선 생 이 여, 우 리 는 무 엇 을 하 리 이 까 ?' 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath

Coreano

시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 그 들 을 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Coreano

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 시 몬 아, 내 가 네 게 이 를 말 이 있 다' 하 시 니 저 가 가 로 되 ` 선 생 님 말 씀 하 소 서

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Coreano

이 말 을 하 고 돌 아 가 서 가 만 히 그 형 제 마 리 아 를 불 러 말 하 되 선 생 님 이 오 셔 서 너 를 부 르 신 다 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Coreano

세 베 대 의 아 들 야 고 보 와 요 한 이 주 께 나 아 와 여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 무 엇 이 든 지 우 리 의 구 하 는 바 를 우 리 에 게 하 여 주 시 기 를 원 하 옵 나 이 다

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Coreano

그 들 이 물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 바 로 말 씀 하 시 고 가 르 치 시 며 사 람 을 외 모 로 취 치 아 니 하 시 고 오 직 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 나 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

Coreano

예 수 께 서 돌 이 켜 그 좇 는 것 을 보 시 고 물 어 가 라 사 대 ` 무 엇 을 구 하 느 냐 ?' 가 로 되 ` 랍 비 여 어 디 계 시 오 니 이 까 ?' 하 니 ( 랍 비 는 번 역 하 면 선 생 이 라

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

Coreano

너 희 는 또 아 마 사 에 게 이 르 기 를 ` 너 는 내 골 육 이 아 니 냐 네 가 요 압 을 대 신 하 여 항 상 내 앞 에 서 군 장 이 되 지 아 니 하 면 하 나 님 이 내 게 벌 위 에 벌 을 내 리 시 기 를 바 라 노 라 하 셨 다 하 라' 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Coreano

자 기 제 자 들 을 헤 롯 당 원 들 과 함 께 예 수 께 보 내 어 말 하 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 참 되 시 고 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 며 아 무 라 도 꺼 리 는 일 이 없 으 시 니 이 는 사 람 을 외 모 로 보 지 아 니 하 심 이 니 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

Coreano

물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여, 모 세 가 우 리 에 게 써 주 기 를 사 람 의 형 이 만 일 아 내 를 두 고 자 식 이 없 이 죽 거 든 그 동 생 이 그 아 내 를 취 하 여 형 을 위 하 여 후 사 를 세 울 지 니 라 하 였 나 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu

Coreano

예 레 미 야 가 아 직 돌 이 키 기 전 에 그 가 다 시 이 르 되 너 는 바 벨 론 왕 이 유 다 성 읍 들 의 총 독 으 로 세 우 신 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 들 그 다 랴 에 게 로 돌 아 가 서 그 와 함 께 백 성 중 에 거 하 거 나 너 의 가 하 게 여 기 는 곳 으 로 가 거 나 할 지 니 라 하 고 그 시 위 대 장 이 그 에 게 양 식 과 선 물 을 주 어 보 내

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,363,156 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo