Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
magister quod est mandatum magnum in leg
` 선 생 님 이 여 율 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nec vocemini magistri quia magister vester unus est christu
또 한 지 도 자 라 칭 함 을 받 지 말 라 너 희 지 도 자 는 하 나 이 니 곧 그 리 스 도 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu
술 맡 은 관 원 장 이 바 로 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 내 가 오 늘 날 나 의 허 물 을 추 억 하 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri
예 수 께 말 하 되 ` 선 생 이 여, 이 여 자 가 간 음 하 다 가 현 장 에 서 잡 혔 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me
여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 이 것 은 내 가 어 려 서 부 터 다 지 키 었 나 이 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 너 는 이 스 라 엘 의 선 생 으 로 서 이 러 한 일 을 알 지 못 하 느 냐
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo
무 리 중 어 떤 바 리 새 인 들 이 말 하 되 ` 선 생 이 여, 당 신 의 제 자 들 을 책 망 하 소 서' 하 거
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemu
세 리 들 도 세 례 를 받 고 자 하 여 와 서 가 로 되 ` 선 생 이 여, 우 리 는 무 엇 을 하 리 이 까 ?' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath
시 위 대 장 관 느 부 사 라 단 이 그 들 을 잡 아 가 지 고 립 나 바 벨 론 왕 에 게 나 아 가
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di
예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 시 몬 아, 내 가 네 게 이 를 말 이 있 다' 하 시 니 저 가 가 로 되 ` 선 생 님 말 씀 하 소 서
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
이 말 을 하 고 돌 아 가 서 가 만 히 그 형 제 마 리 아 를 불 러 말 하 되 선 생 님 이 오 셔 서 너 를 부 르 신 다 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi
세 베 대 의 아 들 야 고 보 와 요 한 이 주 께 나 아 와 여 짜 오 되 ` 선 생 님 이 여, 무 엇 이 든 지 우 리 의 구 하 는 바 를 우 리 에 게 하 여 주 시 기 를 원 하 옵 나 이 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce
그 들 이 물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 바 로 말 씀 하 시 고 가 르 치 시 며 사 람 을 외 모 로 취 치 아 니 하 시 고 오 직 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita
예 수 께 서 돌 이 켜 그 좇 는 것 을 보 시 고 물 어 가 라 사 대 ` 무 엇 을 구 하 느 냐 ?' 가 로 되 ` 랍 비 여 어 디 계 시 오 니 이 까 ?' 하 니 ( 랍 비 는 번 역 하 면 선 생 이 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa
너 희 는 또 아 마 사 에 게 이 르 기 를 ` 너 는 내 골 육 이 아 니 냐 네 가 요 압 을 대 신 하 여 항 상 내 앞 에 서 군 장 이 되 지 아 니 하 면 하 나 님 이 내 게 벌 위 에 벌 을 내 리 시 기 를 바 라 노 라 하 셨 다 하 라' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu
자 기 제 자 들 을 헤 롯 당 원 들 과 함 께 예 수 께 보 내 어 말 하 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 참 되 시 고 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 며 아 무 라 도 꺼 리 는 일 이 없 으 시 니 이 는 사 람 을 외 모 로 보 지 아 니 하 심 이 니 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su
물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여, 모 세 가 우 리 에 게 써 주 기 를 사 람 의 형 이 만 일 아 내 를 두 고 자 식 이 없 이 죽 거 든 그 동 생 이 그 아 내 를 취 하 여 형 을 위 하 여 후 사 를 세 울 지 니 라 하 였 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu
예 레 미 야 가 아 직 돌 이 키 기 전 에 그 가 다 시 이 르 되 너 는 바 벨 론 왕 이 유 다 성 읍 들 의 총 독 으 로 세 우 신 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 들 그 다 랴 에 게 로 돌 아 가 서 그 와 함 께 백 성 중 에 거 하 거 나 너 의 가 하 게 여 기 는 곳 으 로 가 거 나 할 지 니 라 하 고 그 시 위 대 장 이 그 에 게 양 식 과 선 물 을 주 어 보 내
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: