Usted buscó: quod si non fecerit (Latín - Francés)

Latín

Traductor

quod si non fecerit

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

quod si quid

Francés

que si quelque chose

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si non audires

Francés

if there is no seat is seat

Última actualización: 2018-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non esset.

Francés

s'il ne l'était pas.

Última actualización: 2025-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

Francés

et s`il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l`argent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si me inseres

Francés

que si tu m'introduis (me comptes)

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et, si non nocuisses

Francés

et, si tu ne lui avais pas nui

Última actualización: 2025-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etiam si non possit

Francés

même si elle ne pouvait

Última actualización: 2025-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non possumus omnes,

Francés

si nous ne le pouvons tous,

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non potes emori hic

Francés

si tu ne peux mourir ici

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non in numero parentis,

Francés

sinon au rang d'un père,

Última actualización: 2025-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non caste tamen caute

Francés

si (tu n'agis pas) de manière chaste, du moins (agis) de manière prudente

Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si genuerit filium qui videns omnia peccata patris sui quae fecit timuerit et non fecerit simile ei

Francés

mais si un homme a un fils qui voie tous les péchés que commet son père, qui les voie et n`agisse pas de la même manière;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur

Francés

mais s`ils manquent de continence, qu`ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si omnis turba israhel ignoraverit et per inperitiam fecerit quod contra mandatum domini es

Francés

si c`est toute l`assemblée d`israël qui a péché involontairement et sans s`en apercevoir, en faisant contre l`un des commandements de l`Éternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

Francés

s`il n`a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Francés

mais s`ils n`écoutent rien, je détruirai une telle nation, je la détruirai, je la ferai périr, dit l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si forte preces praecordia ferrea tangunt

Francés

si les prières ne peuvent toucher ton coeur de fer

Última actualización: 2014-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu

Francés

on a mis son sépulcre parmi les méchants, son tombeau avec le riche, quoiqu`il n`eût point commis de violence et qu`il n`y eût point de fraude dans sa bouche.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si furto ablatum fuerit restituet damnum domin

Francés

mais si l`animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ventum seminabunt et turbinem metent culmus stans non est in eis germen non faciet farinam quod si et fecerit alieni comedent ea

Francés

puisqu`ils ont semé du vent, ils moissonneront la tempête; ils n`auront pas un épi de blé; ce qui poussera ne donnera point de farine, et s`il y en avait, des étrangers la dévoreraient.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,706,796,607 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo