Usted buscó: parce morientes (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

parce morientes

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

morientes

Italiano

morientes

Última actualización: 2023-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce metu

Italiano

spare fear

Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce domine

Italiano

scorta

Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce mihi domine

Italiano

perdonami signore

Última actualización: 2020-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

supplicanti parce, deus

Italiano

grant mercy

Última actualización: 2013-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

huic ergo parce, deus:

Italiano

huic ergo parce deum

Última actualización: 2022-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce nobis domine

Italiano

risparmiaci, o

Última actualización: 2020-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce mihi pater, quia peccavi

Italiano

perdonami perché ho peccato

Última actualización: 2021-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati mortui in domino morientes

Italiano

Última actualización: 2023-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce mihi domine, nihil enim sunt dies mei

Italiano

misericordiosi a me, signore, perché il mio tempo non sono nulla,

Última actualización: 2017-08-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quasi morientes et ecce vivimus ut castigati et non mortificat

Italiano

sconosciuti, eppure siamo notissimi; moribondi, ed ecco viviamo; puniti, ma non messi a morte

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Italiano

io mi disfaccio, non vivrò più a lungo. lasciami, perché un soffio sono i miei giorni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi

Italiano

inoltre, qui riscuotono le decime uomini mortali; là invece le riscuote uno di cui si attesta che vive

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete

Italiano

tenete a mente che chi semina scarsamente, scarsamente raccoglierà e chi semina con larghezza, con larghezza raccoglierà

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

morientes non vivant gigantes non resurgant propterea visitasti et contrivisti eos et perdidisti omnem memoriam eoru

Italiano

i morti non vivranno più, le ombre non risorgeranno; poiché tu li hai puniti e distrutti, hai fatto svanire ogni loro ricordo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati mortui in domino morientes deinceps. dicit enim spiritus ut requiescant a laboribus suis et opera illorum sequentuur ipsos.

Italiano

beati i morti che muoiono nel signore in avanti.

Última actualización: 2013-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru

Italiano

tra il vestibolo e l'altare piangano i sacerdoti, ministri del signore, e dicano: «perdona, signore, al tuo popolo e non esporre la tua eredità al vituperio e alla derisione delle genti». perché si dovrebbe dire fra i popoli: «dov'è il loro dio?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati mortui in domino morientes deinceps. dicit enim spiritus, ut requiescant a laboribus suis et opera illorum sequentuur ipsos.

Italiano

beati i morti che muoiono nel signore

Última actualización: 2013-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,923,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo