Usted buscó: egressa (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

egressa

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

de forti egressa est dulcedo

Portugués

dulzura salió del poderoso

Última actualización: 2022-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque egressa alterum maritum duxeri

Portugués

se ela, pois, saindo da casa dele, for e se casar com outro homem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

isachar egressa est sors quarta per cognationes sua

Portugués

a quarta sorte saiu aos filhos de issacar, segundo as suas famílias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressa est autem statio philisthim ut transcenderet in machma

Portugués

e saiu a guarnição dos filisteus para o desfiladeiro de micmás.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repper

Portugués

por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui

Portugués

do ventre de quem saiu o gelo? e quem gerou a geada do céu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita

Portugués

saiu a segunda sorte a simeão, isto é, � tribo dos filhos de simeão, segundo as suas famílias; e foi a sua herança no meio da herança dos filhos de judá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi

Portugués

então saiu a glória do senhor de sobre a entrada da casa, e parou sobre os querubins.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es

Portugués

as quais passaram a pertencer aos filhos de arão, sendo estes das famílias dos coatitas e estes, por sua vez, dos filhos de levi; porquanto lhes caiu a primeira sorte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressa est itaque de loco peregrinationis suae cum utraque nuru et iam in via posita revertendi in terram iud

Portugués

pelo que saiu de lugar onde estava, e com ela as duas noras. indo elas caminhando para voltarem para a terra de judá,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque eis de comedente exivit cibus et de forte est egressa dulcedo nec potuerunt per tres dies propositionem solver

Portugués

então lhes disse: do que come saiu comida, e do forte saiu doçura. e em três dias não puderam decifrar o enigma.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressa sum plena et vacuam reduxit me dominus cur igitur vocatis me noemi quam humiliavit dominus et adflixit omnipoten

Portugués

cheia parti, porém vazia o senhor me fez tornar. por que, pois, me chamais noêmi, visto que o senhor testemunhou contra mim, e o todo-poderoso me afligiu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque finiti essent anni septem reversa est mulier de terra philisthim et egressa est ut interpellaret regem pro domo sua et agris sui

Portugués

mas ao cabo dos sete anos, a mulher voltou da terra dos filisteus, e saiu a clamar ao rei pela sua casa e pelas suas terras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressa igitur iahel in occursum sisarae dixit ad eum intra ad me domine mi intra ne timeas qui ingressus tabernaculum eius et opertus ab ea palli

Portugués

saindo jael ao encontro de sísera, disse-lhe: entra, senhor meu, entra aqui; não temas. ele entrou na sua tenda; e ela o cobriu com uma coberta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea haec dicit dominus exercituum ad prophetas ecce ego cibabo eos absinthio et potabo eos felle a prophetis enim hierusalem est egressa pollutio super omnem terra

Portugués

portanto assim diz o senhor dos exércitos acerca dos profetas: eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit moses ad aaron tolle turibulum et hausto igne de altari mitte incensum desuper pergens cito ad populum ut roges pro eis iam enim egressa est ira a domino et plaga desaevi

Portugués

depois disse moisés a arão: toma o teu incensário, põe nele fogo do altar, deita incenso sobre ele e leva-o depressa � congregação, e faze expiação por eles; porque grande indignação saiu do senhor; já começou a praga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reversusque est et david ut benediceret domui suae et egressa michol filia saul in occursum david ait quam gloriosus fuit hodie rex israhel discoperiens se ante ancillas servorum suorum et nudatus est quasi si nudetur unus de scurri

Portugués

então davi voltou para abençoar a sua casa; e mical, filha de saul, saiu a encontrar-se com davi, e disse: quão honrado foi o rei de israel, descobrindo-se hoje aos olhos das servas de seus servos, como sem pejo se descobre um indivíduo qualquer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,332,943 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo