De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ergo possum
por lo tanto, yo
Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
possum
eu consigo!
Última actualización: 2023-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
volo possum
Última actualización: 2024-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ergo
então
Última actualización: 2016-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
possum quod volo
posso fare quello che voglio,
Última actualización: 2017-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
currere possum.
eu posso correr.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ergo sum est
quindi, io sono un
Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amor, ergo sum
amo, logo existo
Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
christo omnia possum
i can do all things to his anointed,
Última actualización: 2019-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anglice legere possum.
eu posso ler em inglês.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gallice loqui non possum.
eu não sei falar francês.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te docere possum, si vis.
posso te ensinar, se quiser.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
linguam anglicam docere possum.
eu posso ensinar inglês.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnia possum en eo qui me confortat
Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bibere ergo sum
drink, therefore i am
Última actualización: 2019-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cotigo ergo sum
eu quero, portanto, eu sou
Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non amo te, sabidi, nec possum dicere quare
i do not like you, sabidius, but i can not say why
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elige ergo vitam,
português
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
locuta est ergo dalila
minha dalila
Última actualización: 2021-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea
ao que lhe perguntou abrão: Ó senhor deus, como saberei que hei de herdá-la?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: