Usted buscó: invictus veritas (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

invictus veritas

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

veritas

Rumano

adevăr

Última actualización: 2014-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

pro veritas

Rumano

the truth?

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in vino veritas

Rumano

a fost

Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortes et veritas

Rumano

forte e la verità

Última actualización: 2020-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vincit omnia veritas

Rumano

Última actualización: 2023-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper veritas et aequitas

Rumano

always honesty

Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scientia, veritas et honorem

Rumano

numele lui dumnezeu și onoarea fiicei adevărului meu

Última actualización: 2016-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cognoscetis veritatem et veritas liberabit vo

Rumano

veţi cunoaşte adevărul, şi adevărul vă va face slobozi.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Rumano

sfinţeşte -i prin adevărul tău: cuvîntul tău este adevărul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alterum suspendit in patibulo ut coniectoris veritas probaretu

Rumano

iar pe mai marele pitarilor l -a spînzurat, după tîlmăcirea pe care le -o dăduse iosif.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bon

Rumano

În adevăr ceice gîndesc răul se rătăcesc. dar ceice gîndesc binele lucrează cu bunătate şi credincioşie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Rumano

drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu

Rumano

bunătatea şi credincioşia păzesc pe împărat, şi el îşi întăreşte scaunul de domnie prin bunătate. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Rumano

el bea din pîrîu în timpul mersului: de aceea Îşi înalţă capul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua

Rumano

din tinereţă, sînt nenorocit şi trag să mor, sînt cuprins de spaimele tale, şi nu ştiu ce să mai fac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas domini manet in saeculu

Rumano

da, el Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -l voi chema toată viaţa mea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

Rumano

isus i -a zis: ,,eu sînt calea, adevărul şi viaţa. nimeni nu vine la tatăl decît prin mine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misericordia et veritas non te deserant circumda eas gutturi tuo et describe in tabulis cordis tu

Rumano

să nu te părăsească bunătatea şi credincioşia: leagă-ţi-le la gît, scrie-le pe tăbliţa inimii tale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit ezechias ad esaiam bonus sermo domini quem locutus est sit pax et veritas in diebus mei

Rumano

ezechia a răspuns lui isaia: ,,cuvîntul domnului, pe care l-ai rostit, este bun.`` Şi a adăugat: ,,căci va fi pace şi linişte în timpul vieţii mele!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

robur autem datum est contra iuge sacrificium propter peccata et prosternetur veritas in terra et faciet et prosperabitu

Rumano

oastea a fost pedepsită din pricina păcatului săvîrşit împotriva jertfei necurmate; cornul a aruncat adevărul la pămînt, şi a izbutit în ce a început.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,874,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo