Hai cercato la traduzione di invictus veritas da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

invictus veritas

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

veritas

Romeno

adevăr

Ultimo aggiornamento 2014-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

pro veritas

Romeno

the truth?

Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in vino veritas

Romeno

a fost

Ultimo aggiornamento 2021-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fortes et veritas

Romeno

forte e la verità

Ultimo aggiornamento 2020-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vincit omnia veritas

Romeno

Ultimo aggiornamento 2023-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

semper veritas et aequitas

Romeno

always honesty

Ultimo aggiornamento 2021-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scientia, veritas et honorem

Romeno

numele lui dumnezeu și onoarea fiicei adevărului meu

Ultimo aggiornamento 2016-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cognoscetis veritatem et veritas liberabit vo

Romeno

veţi cunoaşte adevărul, şi adevărul vă va face slobozi.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Romeno

sfinţeşte -i prin adevărul tău: cuvîntul tău este adevărul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alterum suspendit in patibulo ut coniectoris veritas probaretu

Romeno

iar pe mai marele pitarilor l -a spînzurat, după tîlmăcirea pe care le -o dăduse iosif.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bon

Romeno

În adevăr ceice gîndesc răul se rătăcesc. dar ceice gîndesc binele lucrează cu bunătate şi credincioşie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Romeno

drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu

Romeno

bunătatea şi credincioşia păzesc pe împărat, şi el îşi întăreşte scaunul de domnie prin bunătate. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Romeno

el bea din pîrîu în timpul mersului: de aceea Îşi înalţă capul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua

Romeno

din tinereţă, sînt nenorocit şi trag să mor, sînt cuprins de spaimele tale, şi nu ştiu ce să mai fac.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas domini manet in saeculu

Romeno

da, el Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -l voi chema toată viaţa mea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

Romeno

isus i -a zis: ,,eu sînt calea, adevărul şi viaţa. nimeni nu vine la tatăl decît prin mine.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

misericordia et veritas non te deserant circumda eas gutturi tuo et describe in tabulis cordis tu

Romeno

să nu te părăsească bunătatea şi credincioşia: leagă-ţi-le la gît, scrie-le pe tăbliţa inimii tale.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ezechias ad esaiam bonus sermo domini quem locutus est sit pax et veritas in diebus mei

Romeno

ezechia a răspuns lui isaia: ,,cuvîntul domnului, pe care l-ai rostit, este bun.`` Şi a adăugat: ,,căci va fi pace şi linişte în timpul vieţii mele!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

robur autem datum est contra iuge sacrificium propter peccata et prosternetur veritas in terra et faciet et prosperabitu

Romeno

oastea a fost pedepsită din pricina păcatului săvîrşit împotriva jertfei necurmate; cornul a aruncat adevărul la pămînt, şi a izbutit în ce a început.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,953,830 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK