Usted buscó: oderunt (Latín - Rumano)

Latín

Traductor

oderunt

Traductor

Rumano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Rumano

să te binecuvînteze domnul din sion, să vezi fericirea ierusalimului, în toate zilele vieţii tale,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eiu

Rumano

oamenii setoşi de sînge urăsc pe omul fără prihană, dar oamenii fără prihană îi ocrotesc viaţa. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui oderunt te induentur confusione et tabernaculum impiorum non subsiste

Rumano

vrăjmaşii tăi vor fi acoperiţi de ruşine, iar cortul celor răi va pieri.```

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua sign

Rumano

Într'adevăr, nimic nu -i turbură pînă la moarte, şi trupul le este încărcat de grăsime.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe

Rumano

Însă eu sînt totdeauna cu tine, tu m'ai apucat de mîna dreaptă;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eripe me de luto ut non infigar liberer ab his qui oderunt me et de profundis aquaru

Rumano

munţii lui dumnezeu, munţii basanului, munţi cu multe piscuri, munţii basanului,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

inimici autem mei vivent et firmati sunt super me et multiplicati sunt qui oderunt me iniqu

Rumano

dar cei răi pier, şi vrăjmaşii domnului sînt ca cele mai frumoase păşune: pier, pier ca fumul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Rumano

cînd pornea chivotul, moise zicea: ,,scoală-te, doamne, ca să se împrăştie vrăjmaşii tăi, şi să fugă dinaintea feţei tale cei ce te urăsc!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedic domine fortitudini eius et opera manuum illius suscipe percute dorsa inimicorum eius et qui oderunt eum non consurgan

Rumano

binecuvintează tăria lui, doamne! primeşte lucrarea mînilor lui! frînge şalele protivnicilor lui, Şi vrăjmaşii lui să nu se mai scoale!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multiplicati sunt super capillos capitis mei qui oderunt me gratis confortati sunt qui persecuti sunt me inimici mei iniuste quae non rapui tunc exsolveba

Rumano

el este tatăl orfanilor, apărătorul văduvelor, el, dumnezeu, care locuieşte în locaşul lui cel sfînt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari

Rumano

iehu, fiul proorocului hanani, i -a ieşit înainte, şi a zis împăratului iosafat: ,,cum de ai ajutat tu pe cel rău, şi ai iubit pe cei ce urăsc pe domnul? din pricina aceasta este mîniat domnul pe tine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem deus ad salomonem quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum qui te oderunt sed nec dies vitae plurimos petisti autem sapientiam et scientiam ut iudicare possis populum meum super quem constitui te rege

Rumano

dumnezeu a zis lui solomon: ,,fiindcă dorinţa aceasta este în inima ta, fiindcă nu ceri nici bogăţii, nici averi, nici slavă, nici moartea vrăjmaşilor tăi, nici chiar o viaţă lungă, ci ceri pentru tine înţelepciune şi pricepere ca să judeci pe poporul meu, peste care te-am pus să domneşti,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,164,850,827 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo