Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pieredze rāda, ka ražošanas un patērēšanas centriem pieejamības dēļ ir tendence tuvināties visefektīvākajām infrastruktūrām.
erfaringerne viser, at produktions- og forbrugscentrene af rent adgangsmæssige årsager ofte tiltrækkes af de mest effektive infrastrukturer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2000.–2006. gada plānošanas periodā komisija vidusposmā piešķīra noteiktu summu visefektīvākajām programmām: tā bija darbības rezerve.
i 2000-2006 tildelte kommissionen midt i forløbet et vist beløb til de programmer, der klarede sig bedst, nemlig fra præstationsreserven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
augstāka konkurence palielina iespēju, ka pieejamie resursi tiks izmantoti visefektīvāk.
Øget konkurrence øger sandsynligheden for, at resurserne bliver anvendt så effektivt så muligt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad: