Usted buscó: ištikimybę (Lituano - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Swedish

Información

Lithuanian

ištikimybę

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Sueco

Información

Lituano

skelbti rytmety tavo malonę ir ištikimybę naktimis

Sueco

det är gott att tacka herren och att lovsjunga ditt namn, du den högste,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ar pasakojama apie tavo malonę ir ištikimybę mirusiųjų karalystėje?

Sueco

gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? sela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jei kai kurie tapo netikintys,­negi jų netikėjimas panaikins dievo ištikimybę?

Sueco

ty vad betyder det, om några av dem blevo trolösa? kan då deras trolöshet göra guds trofasthet om intet?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

dieve, aš girsiu tavo ištikimybę psalteriu, skambinsiu tau arfa, izraelio Šventasis!

Sueco

så vill ock jag tacka dig med psaltarspel för din trofasthet, min gud; jag vill lovsjunga dig till harpa, du israels helige.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tokia sistema didinoagentūrų ištikimybę „british airways” ir neskatino siūlyti kitų aviakompanijųpaslaugų.

Sueco

systemethade som mål att stärka resebyråernas trohet mot british airways och få dem att avhålla sig från atterbjuda sina tjänster till andra flygbolag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

aš tariau: “gailestingumas išliks per amžius. tu įtvirtinsi savo ištikimybę danguose”.

Sueco

jag vill sjunga om herrens nådegärningar evinnerligen; jag vill låta min mun förkunna din trofasthet, från släkte till släkte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kad būtų stiprinamas jfr demokratizavimas, europos sąjunga aktyviai rems visas jėgas, rodančias ištikimybę demokratinėms vertybėms.

Sueco

för att främja demokratiseringen i förbundsrepubliken jugoslavien kommer europeiska unionen att aktivt stödja alla krafter som visar sitt helhjärtade engagemang för demokratiska värden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tavo teisumo nepaslėpiau savo širdyje, apie tavo ištikimybę ir išgelbėjimą kalbėjau. nenutylėjau apie tavo malonę ir tiesą dideliame susirinkime.

Sueco

jag bådar glädje, jag förkunnar din rättfärdighet i den stora församlingen; se, jag tillsluter icke mina läppar; du, herre, vet det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tačiau kaip moteris sulaužo ištikimybę savo vyrui, taip jūs, izraelitai, sulaužėte ištikimybę man,­ sako viešpats.­

Sueco

men såsom när en hustru är trolös mot sin make, så haven i av israels hus varit trolösa mot mig, säger herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tačiau naujesnė teismų praktika, taip pat susijusi su nuolaidomis už ištikimybę, nepatvirtina teiginio, jog jos visuomet turi būti laikomos piktnaudžiavimu.

Sueco

36senare rättspraxis angående trohetsrabatter ger emellertid inte stöd för uppfattningen att dessa nödvändigtvis måste vara att betrakta som missbruk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

sacharovo premija reiškia europos parlamento narių ištikimybę teikiant paramą kovotojams už laisvę šioje pasaulio dalyje bei jų norą remiantis šiuo pavyzdžiu išplėsti savo veiksmus kitur pasaulyje.

Sueco

nu när sovjetunionen inte längre finns kvar och den stora merparten av länderna i central och Östeuropa liksom de baltiska länderna har anslutit sig till europeiska unionen vittnar sacharovpriset för tanke-frihet, som inrättades 1985, om parlamentsledamöternas lojalitet med kampen för frihet i denna del av världen och om

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

taigi dabar, jei norite parodyti mano valdovui malonę ir ištikimybę, sakykite, o jei ne, tai pasakykite man, kad galėčiau pasukti į dešinę ar į kairę”.

Sueco

om i nu viljen visa min herre kärlek och trofasthet, så sägen mig det; varom icke, så sägen mig ock det, för att jag då må vända mig åt annat håll, till höger eller till vänster.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

santuokinės ištikimybės pareiga

Sueco

trohetsplikt

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,111,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo