Usted buscó: daripadanya (Malayo - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

Indonesian

Información

Malay

daripadanya

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Indonesio

Información

Malayo

maka terpancarlah daripadanya dua belas mata air.

Indonesio

ketika mûsâ, di padang tîh, diminta untuk mendatangkan air, allah mewahyukan kepadanya untuk memukul sebongkah batu dengan tongkatnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

sebenarnya tiada tuhan bagi kamu selain daripadanya.

Indonesio

allah telah menciptakan kalian dari tanah dan menjadikan kalian mampu memakmurkan, mengembangkan dan mengeksploitasi kekayaan alamnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

lajur pada model sumber data untuk mendapatkan rentetan daripadanya

Indonesio

kolom pada model sumber data asal untuk mengambil kalimat

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

lalu tuhan menjadikan daripadanya dua jenis - lelaki dan perempuan.

Indonesio

(lalu allah menjadikan daripadanya) dari air mani yang telah menjadi segumpal darah, segumpal daging (sepasang) dua jenis (laki-laki dan perempuan) terkadang menjadi satu dan terkadang tersendiri.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

setelah itu letakkanlah di atas tiap-tiap sebuah bukit sebahagian daripadanya.

Indonesio

(dan ketahuilah bahwa allah maha tangguh.") dalam perbuatan-nya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya.

Indonesio

(maka barang siapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya) atau tentu ia menghafalnya kemudian menjadikannya sebagai nasihat bagi dirinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

mereka kekal di dalamnya, (dan) tidak ingin berpindah daripadanya.

Indonesio

(mereka kekal di dalamnya, mereka tidak ingin) tidak meminta (berpindah daripadanya) pindah ke tempat yang lain.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

iaitu beberapa darjat kelebihan daripadanya, dan keampunan serta rahmat belas kasihan.

Indonesio

(yaitu) beberapa derajat dari pada-nya, ampunan serta rahmat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

dan mereka (sentiasa berada dalam azab seksanya), tidak ghaib daripadanya.

Indonesio

(dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu) artinya tidak bisa melepaskan diri darinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

sembahlah kamu akan allah! (sebenarnya) tiada tuhan bagi kamu selain daripadanya.

Indonesio

ia berkata: "hai kaumku, sembahlah allah, sekali-kali tiada tuhan bagimu selain dia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

mereka itu, tempat akhirnya ialah neraka jahanam, dan mereka pula tidak akan dapat melarikan diri daripadanya.

Indonesio

(mereka itu tempatnya ialah neraka jahanam dan mereka tak dapat menghindarkan diri daripadanya.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

"kamu beroleh di dalamnya berbagai jenis buah-buahan, untuk kamu makan daripadanya".

Indonesio

(di dalam surga itu ada buah-buahan yang banyak untuk kalian yang sebagiannya) sebagian daripadanya (kalian makan) dan setiap apa yang telah dimakan secara langsung mendapat penggantinya yang baru.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

laitu matair yang diminum daripadanya oleh orang-orang yang di dampingkan (tuhan di sisinya).

Indonesio

(yaitu mata air) dinashabkan oleh lafal amdaha yang tidak disebutkan (yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada allah) atau makna lafal yasyrabu ini mengandung pengertian yaltadzdzu; artinya yang minum dengan lezatnya adalah orang-orang yang didekatkan kepada allah dari mata air itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

maka tuhannya memperkenankan doanya, lalu dijauhkan daripadanya tipu daya mereka; sesungguhnya allah jualah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Indonesio

maka tuhannya memperkenankan doa yusuf dan dia menghindarkan yusuf dari tipu daya mereka. sesungguhnya dialah yang maha mendengar lagi maha mengetahui.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

allah berfirman: " kalau demikian, keluarlah engkau daripadanya, kerana sesungguhnya engkau adalah makhluk yang diusir.

Indonesio

(allah berfirman, "maka keluarlah kamu dari surga) menurut pendapat yang lain dari langit (sesungguhnya kamu adalah orang yang diusir) yang terusir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"sesungguhnya (bermakna) kami berdusta terhadap allah, jika kami berpindah kepada ugama kamu sesudah allah menyelamatkan kami daripadanya.

Indonesio

(sungguh kami mengada-adakan kebohongan yang besar terhadap allah jika kami kembali kepada agamamu sesudah allah melepaskan kami daripadanya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

dan jika ia hendak menebus (dirinya) dengan segala jenis tebusan, (nescaya tebusan itu) tidak akan diterima daripadanya.

Indonesio

(dan jika ia menebus dengan segala tebusan) dengan segala macam tebusan (niscaya tidak akan diterima) maksudnya diri mereka tidak dapat ditebus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

ia berkata: "wahai kaumku! sembahlah kamu akan allah, (sebenarnya) tidak ada tuhan bagi kamu selain daripadanya.

Indonesio

ia berkata, "hai kaumku, sembahlah allah) tauhidkanlah allah (sekali-kali tidak ada tuhan bagimu selain dari-nya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

demikianlah pula kami mengeluarkan (menghidupkan semula) orang-orang yang telah mati, supaya kamu beringat (mengambil pelajaran daripadanya).

Indonesio

seperti itulah kami membangkitkan orang-orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu mengambil pelajaran.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

adakah pada sisi mereka (lauh mahfuz yang mengandungi) perkara-perkara yang ghaib, lalu mereka menyalin (daripadanya untuk menentang ajaran dan peringatanmu)?

Indonesio

ataukah mereka mempunyai pengetahuan tentang yang gaib, sehingga mereka dapat menuliskannya sebagaimana yang mereka kehendaki?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,837,859 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo