Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
malas layan
not good
Última actualización: 2020-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saya malas ambil tahu
ak penat
Última actualización: 2019-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saya malas nak buat kerja sekolah
tidak berkeyakinan diri
Última actualización: 2019-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ikut suka hati awaklah, saya malas nak ambik tahu
you do what tu killafairy?
Última actualización: 2021-01-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
saya bukan manusia yang baik, tapi akan cuba jadi yang lebih baik.. kurangkan bercakap tentang orang lain yang tak penting dalam hidup..berdiam bukan bererti mengalah tapi sebab malas layan.
i'm not a good human being, but i'll try to be a better one... talk less about other people who don't matter in life... be quiet doesn't mean give up but because you're lazy to serve.
Última actualización: 2022-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pada pendapat saya,manusia sememangnya mempunyai sifat malas tambah tambah lagi pada era teknologi ini. hal ini kerana pada era globalisasi kini kebanyakan manusia mengunakan teknologi seperti robot, telifon dan sebagainya untuk melakukan sesuatu perkara. pengalaman malas yang pernah saya alami dimana saya malas untuk bersukan hanya disebabkan telifon. disebabkan telifon, ia menyebabkan saya sering melayan movie sehingga larut malam sehingga menyebabkan saya kurang aktif dalam bersukan. kesa
in my opinion, humans are certainly lazy, plus in this era of technology. this is because in today's era of globalization most people use technologies such as robots,telifons and so on to do things. the lazy experience i've had where i'm lazy to do sports is just because of telifon. due to telifon, it caused me to often entertain movies late at night, causing me to be less active in sports.
Última actualización: 2021-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: