Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan jinvolvi essenzjalment:
kyse on pääsääntöisesti seuraavista säädöksistä:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
riz essenzjalment mingħajr sodium.
pa täydellinen apuaineluettelo, ks. kohta 6. 1.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dawn il-benefiċċji essenzjalment jinkludu:
pääasialliset etuudet ovat:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neulasta huwa essenzjalment mingħajr sodium.
neulasta ei käytännössä sisällä natriumia.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
iż-żewġ artikoli huma essenzjalment identiċi.
kyseiset kaksi artiklaa ovat asiasisällöltään samanlaiset.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan huwa essenzjalment għar-raġunijiet li ġejjin:
tämä johtuu erityisesti seuraavista syistä:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ibbażat fuq iż-żona jfisser essenzjalment lokali.
aluekohtainen tarkoittaa lähinnä paikallista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essenzjalment, lopinavir huwa kompletament metabolizzat minn cyp3a.
lopinaviiri metaboloituu käytännössä täysin cyp3a- isoentsyymin vaikutuksesta.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
is- soluzzjonijiet huma essenzjalment ħielsa minn frak viżibbli.
liuoksissa ei periaatteessa ole näkyviä hiukkasia.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
proċedura ta'konsenja mogħtija natura essenzjalment ġudizzjarja
olennaisilta osin oikeudellinen luovuttamismenettely
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
din il- mediċina hija essenzjalment ‘ mingħajr sodju ’.
avonex on käytännöllisesti katsoen natriumiton.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dawn il- metaboliti huma essenzjalment inattivi kontra hiv- 1.
näillä metaboliiteilla ei ole juurikaan vaikutusta hiv- 1- virukseen.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dawn il- metaboliti essenzjalment mhumiex attivi kontra hiv- 1.
nämä metaboliitit eivät tehoa hiv- 1 - virukseen.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
proċedura ta'konsenja li saret essenzjalment ġudizzjarja bejn l-istati membri
jäsenvaltioiden välinen, oleellisesti oikeudellinen luovuttamismenettely
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
dawn iddiskutew essenzjalment tliet suġġetti: lenerġija, linnovazzjoni u l-immigrazzjoni.
kokouksessa käsiteltiin erityisesti kolmea aihetta: energiaa, innovointia ja maahanmuuttoa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il-pjan għar-ristrutturar ta’ fagorbrandt, li diġà beda, essenzjalment jipprevedi:
jo käynnistetty fagorbrandtin rakenneuudistussuunnitelma sisältää seuraavat keskeiset osat:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maħżen tad-dejta hu essenzjalment post fejn jiġu maħżuna l-affarijiet, eż maħżen.
tietovarasto on paikka, jonne tiedot tallennetaan, eli tallennuspaikka.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(a) l-iskart għandu karatteristiċi fiżiċi u kimiċi essenzjalment simili; u
a) jätteellä on oleellisesti samankaltaiset fyysiset ja kemialliset ominaisuudet; ja
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ir-razzjon bażiku tal-għalf tal-mogħoż jiġi essenzjalment miż-żona ġeografika.
vuohien perusravinnon on oltava pääosin peräisin maantieteelliseltä alueelta.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it- tossiċità li tillimita d- doża f’ dawn l- istudji kienet essenzjalment ematoloġika.
näissä tutkimuksissa annosta rajoittava toksisuus oli ensisijassa hematologinen.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: