Usted buscó: hamama (Maorí - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Arabic

Información

Maori

hamama

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Árabe

Información

Maorí

heoi hamama ana ratou, mea ana, ripekatia ia, ripekatia

Árabe

فصرخوا قائلين اصلبه اصلبه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua hamama mai nga mangai o o matou hoariri katoa ki a matou

Árabe

فتح كل اعدائنا افواههم علينا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i hamama toku mangai, i kihakiha: he matenui noku ki au whakahau

Árabe

‎فغرت فمي ولهثت لاني الى وصاياك اشتقت‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia whakakakahuria au tohunga ki te tika; kia hamama tau hunga tapu i te hari

Árabe

‎كهنتك يلبسون البر واتقياؤك يهتفون‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko petere, ko horo, ko hamama, ko hiriha, ko itirana, ko peera

Árabe

وباصر وهود وشمّا وشلشة ويثران وبئيرا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka hamama te reo o te whakaminenga katoa; a ka tangi te iwi i taua po

Árabe

فرفعت كل الجماعة صوتها وصرخت وبكى الشعب تلك الليلة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kiano hoki ahau i kai, kua tae mai taku mapu: ano he wai oku hamama e ringihia ana

Árabe

لانه مثل خبزي ياتي انيني ومثل المياه تنسكب زفرتي

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e kore ia e totohe, e kore ia e hamama; e kore ano e rangona tona reo i nga ara

Árabe

لا يخاصم ولا يصيح ولا يسمع احد في الشوارع صوته.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tena, kia waiata tatou ki a ihowa: kia hari te hamama ki te kamaka o to tatou whakaoranga

Árabe

هلم نرنم للرب نهتف لصخرة خلاصنا‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te hamama o te raiona, ko te reo o te raiona tutu, ko nga niho o nga kuao raiona, whati ana

Árabe

زمجرة الاسد وصوت الزئير وانياب الاشبال تكسرت.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

anga mai ki ahau, whakahokia mai he kupu ki ahau: pokaikaha noa iho ahau i ahau e tangi nei, e hamama nei

Árabe

‎استمع لي واستجب لي. اتحير في كربتي واضطرب

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka ara to ratou reo, ka waiata ratou; mo te nui hoki o ihowa, ka hamama mai ratou i te moana

Árabe

هم يرفعون اصواتهم ويترنمون. لاجل عظمة الرب يصوّتون من البحر.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i runga i te tetere, i te tangi ano o te koronete: kia hari te hamama ki te aroaro o ihowa, o te kingi

Árabe

بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whaia e ratou a ihowa, a ka hamama ia ano he raiona: ka hamama hoki ia, a ka haere wiri mai nga tamariki i te hauauru

Árabe

وراء الرب يمشون. كاسد يزمجر. فانه يزمجر فيسرع البنون من البحر.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia rite taua tangata ki nga pa i hurihia e ihowa, kihai nei i ripenetatia e ia: kia rangona e ia te karanga i te ata, te hamama i te poutumarotanga

Árabe

وليكن ذلك الانسان كالمدن التي قلبها الرب ولم يندم فيسمع صياحا في الصباح وجلبة في وقت الظهيرة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka tangi ana te tetere ka mea ia, ha, ha! i tawhiti ano ka hongia e ia te pakanga, te whatitiri o nga rangatira, me te hamama

Árabe

عند نفخ البوق يقول هه ومن بعيد يستروح القتال صياح القواد والهتاف

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na i te whitu o nga taiawhiotanga, ka whakatanga nga tohunga i nga tetere, ka mea a hohua ki te iwi, hamama; kua homai hoki e ihowa te pa ki a koutou

Árabe

وكان في المرّة السابعة عندما ضرب الكهنة بالابواق ان يشوع قال للشعب اهتفوا لان الرب قد اعطاكم المدينة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kahore i tirohia e ia he kino i a hakopa, kahore ano hoki i kitea he tutu i a iharaira: kei a ia a ihowa, tona atua, kei roto hoki i a ratou te hamama a te kingi

Árabe

لم يبصر اثما في يعقوب. ولا رأى تعبا في اسرائيل. الرب الهه معه. وهتاف ملك فيه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka hopu te wairua i a ia, inamata ka hamama; na ka haehae i a ia, tutu ana te huka i a ia; whakauaua ana te whakarere i a ia, a maru iho ia

Árabe

وها روح يأخذه فيصرخ بغتة فيصرعه مزبدا وبالجهد يفارقه مرضضا اياه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no reira kia nui te reo o te koraha, o nga pa ano o reira, o nga kainga, e nohoia ana e kerara; kia waiata nga tangata o here, kia hamama ratou i runga i te tihi o nga maunga

Árabe

لترفع البرية ومدنها صوتها الديار التي سكنها قيدار. لتترنم سكان سالع. من رؤوس الجبال ليهتفوا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,763,239 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo