Usted buscó: katiaki te kohatu (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

katiaki te kohatu

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

kei te kohatu

Inglés

guard the stone

Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kai hea te kohatu

Inglés

where

Última actualización: 2022-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

rite tonu tatou kei te kohatu

Inglés

in stone

Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka karanga ia ki ahau, ko koe toku papa, toku atua, te kohatu o toku whakaoranga

Inglés

he shall cry unto me, thou art my father, my god, and the rock of my salvation.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ma ratou koe e hiki ake ki o ratou ringa, kei tutuki tou waewae ki te kohatu

Inglés

they shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i horoia ai oku takahanga ki te pata, a rere mai ana nga awa hinu ki ahau i roto i te kohatu

Inglés

when i washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka karanga hoki te kohatu i roto i te pakitara, ka whakahoki kupu ano te kurupae i roto i nga rakau

Inglés

for the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te atua te whakaoranga moku, te kororia ano moku; kei te atua te kohatu o toku kaha, toku piringa

Inglés

in god is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in god.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na haere ana ratou, hiritia ana te kohatu, me te whakanoho ano i nga kaitiaki, kei taea atu te tanumanga

Inglés

so they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i whakahau a mohi ki a matou i roto i te ture, kia akina nga penei ki te kohatu: tena koa tau ki

Inglés

now moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i hanga ano e ia to roto marae, e toru nga rarangi o te kohatu tarai; me te rarangi kurupae, he hita

Inglés

and he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e whakarere ranei te hukarere o repanona i te kohatu o te parae? ka maroke ranei nga wai matao e rere iho ana i tawhiti

Inglés

will a man leave the snow of lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka kawea mai ano e ratou he ropu hei whawhai ki a koe, a ka akina koe ki te kohatu, ka werohia ki a ratou hoari, puta rawa

Inglés

they shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, i nga tauiwi ratou ko nga hurai, ko o ratou rangatira hoki e huaki ana ki te whakatupu kino, ki te aki i a raua ki te kohatu

Inglés

and when there was an assault made both of the gentiles, and also of the jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei taua pa ano te kororia o te atua: rite tonu tona marama ki to te kohatu utu nui whakaharahara, ano he kohatu hahapa, marama tonu me he karaihe

Inglés

having the glory of god: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka mea nga akonga ki a ia, e te kaiwhakaako, i whai nga hurai i mua tata ake nei kia akina koe ki te kohatu; a e haere atu ana koe ki reira

Inglés

his disciples say unto him, master, the jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka akina raua e te hui ki te kohatu, ka tapahia ki a ratou hoari; ka whakamatea a raua tama, a raua tamahine, ka tahuna ano o raua whare ki te ahi

Inglés

and the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ko tera i noho ra rite tonu ki te titiro atu ki te kohatu hahapa, ki te harariu: he aniwaniwa hoki i nga taha katoa o te torona, ko te ahua ki te titiro atu kei to te emerara

Inglés

and he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

no roto i a ia te putanga ake o te kohatu o te kokonga, no roto i a ia te whao, no roto i a ia te kopere mo te tatauranga, no roto i a ia nga kaiakiaki katoa, rupeke, rupeke

Inglés

out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te kohatu ranei, ki te mea e mate ai, a kihai i kitea atu, na kua u ki a ia, a ka mate, kahore ano hoki ona mauahara ki a ia, kihai ano hoki i rapu i te he mona

Inglés

or with any stone, wherewith a man may die, seeing him not, and cast it upon him, that he die, and was not his enemy, neither sought his harm:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,285,711 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo