Usted buscó: kohukohu (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

kohukohu

Inglés

kohukohu, new zealand

Última actualización: 2012-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

e kohukohu

Inglés

blasphemeth

Última actualización: 2013-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e kohukohu ai

Inglés

blasphemeth

Última actualización: 2013-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kaua e kohukohu ki te atua, kaua ano hoki e kanga ki te ariki o tou iwi

Inglés

thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea etahi o nga karaipi ki a ratou ano, e kohukohu ana tenei tangata

Inglés

and, behold, certain of the scribes said within themselves, this man blasphemeth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he teka ianei he hunga kohukohu ratou i te ingoa pai kua whakahuatia na ki a koutou

Inglés

do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka kohukohu ki a ia te hunga e haere ana ra reira, me te oioi o ratou matenga

Inglés

and they that passed by reviled him, wagging their heads,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he aha enei kupu kohukohu a tenei tangata? ko wai hei muru hara, kotahi tonu ko te atua anake

Inglés

why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but god only?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

no ratou a haimeniu raua ko arehanera, kua tukua nei e ahau ki a hatana, kia whakaakona ai kia kaua e kohukohu

Inglés

of whom is hymenaeus and alexander; whom i have delivered unto satan, that they may learn not to blaspheme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia mahara ki tenei, kua tawai te hoariri, e ihowa: kua kohukohu te hunga poauau ki tou ingoa

Inglés

remember this, that the enemy hath reproached, o lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka whakakiki ratou i etahi tangata hei mea, i rongo matou i a ia e korero kohukohu ana mo mohi, mo te atua ano hoki

Inglés

then they suborned men, which said, we have heard him speak blasphemous words against moses, and against god.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

otira, i te mea na tenei mahi au i whai take nui ai nga hoariri o ihowa ki te kohukohu, he pono ka mate te tamaiti ka whanau nei ki a koe

Inglés

howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the lord to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka puaki i tona mangai he kohukohu ki te atua, he kohukohu ki tona ingoa, ki tona nohoanga, ki te hunga hoki e noho ana i te rangi

Inglés

and he opened his mouth in blasphemy against god, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

no te kitenga ia o nga hurai i te huihui, ka ki ratou i te hae, ka whakakahore ki nga mea i korerotia e paora, ka whakateka, ka kohukohu

Inglés

but when the jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by paul, contradicting and blaspheming.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e mea ana oti koutou ki ta te matua i whakatapu ai, i tono mai ai hoki ki te ao, e kohukohu ana koe; noku i mea, ko te tama ahau a te atua

Inglés

say ye of him, whom the father hath sanctified, and sent into the world, thou blasphemest; because i said, i am the son of god?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mohio koe ko ihowa ahau, a kua rangona e ahau au kohukohu katoa i korerotia e koe mo nga maunga o iharaira, i a koe i ki ra, kua ururua, kua homai hei kai ma tatou

Inglés

and thou shalt know that i am the lord, and that i have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of israel, saying, they are laid desolate, they are given us to consume.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka mea a ihaia ki a ratou, ki atu ki to koutou ariki, ko te kupu tenei a ihowa, kaua e wehi i nga kupu i rongo ra koe, ki era i kohukohu mai ra nga tangata a te kingi o ahiria ki ahau

Inglés

and isaiah said unto them, thus shall ye say unto your master, thus saith the lord, be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of assyria have blasphemed me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e aroha hoki nga tangata ki a ratou ano, e aroha ki te moni, e whakapehapeha, e whakakake, e kohukohu, e tutu ki nga matua, kahore he whakawhetai, kahore he tapu

Inglés

for men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na hunuhunua ana nga tangata e te wera nui: a ka kohukohu ratou ki te ingoa o te atua, kei a ia nei te tikanga mo enei whiu; kihai hoki ratou i ripeneta, i hoatu i te kororia ki a ia

Inglés

and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mo reira korero ki te whare o iharaira, e te tama a te tangata, mea atu ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, tenei ano tetahi kohukohu a o koutou matua ki ahau, i a ratou i mahi nei i te he ki ahau

Inglés

therefore, son of man, speak unto the house of israel, and say unto them, thus saith the lord god; yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,103,476 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo