Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ka manaakitia tau kete me tau pokepokenga paraoa
benedicta horrea tua et benedictae reliquiae tua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia koe ina haere mai, ka manaakitia hoki ina haere atu
benedictus eris et ingrediens et egredien
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia koe i roto i te pa, ka manaakitia hoki koe i te mara
benedictus tu in civitate et benedictus in agr
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga
sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia e ia te hunga e wehi ana ki a ihowa, te iti, te rahi
calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika
sit nomen domini benedictum ex hoc nunc et usque in saeculu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia te maharatanga ki te tangata tika; ka pirau ia te ingoa o te hunga kino
memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putresce
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, me inoi mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou
benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nana nei hoki i whakakaha nga tutaki o ou tatau: manaakitia ana e ia au tamariki i roto i a koe
quoniam confortavit seras portarum tuarum benedixit filiis tuis in t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka manaakitia ia e hohua; a hoatu ana e ia a heperona ki a karepe tama a iepune hei kainga tupu
benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a i rui a ihaka ki taua whenua, a maea ake i taua tau ano kotahi rau: i manaakitia hoki ia e ihowa
seruit autem isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum benedixitque ei dominu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka tahuri te aroaro o te kingi a manaakitia ana e ia te huihui katoa o iharaira, me te tu ano tera te huihui katoa o iharaira
et convertit faciem suam et benedixit universae multitudini israhel nam omnis turba stabat intenta et ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e toru nga marama i noho ai te aaka a ihowa ki te whare o opereeroma kiti: a ka manaakitia e ihowa a opereeroma ratou ko tona whare katoa
et habitavit arca domini in domo obededom getthei tribus mensibus et benedixit dominus obededom et omnem domum eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka tae atu a hamuera ki a haora, a ka mea a haora ki a ia, kia manaakitia koe e ihowa, kua whakamana e ahau te kupu a ihowa
dixit ei saul benedictus tu domino implevi verbum domin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka manaakitia a noa ratou ko ana tama e te atua. i mea ia ki a ratou, kia hua, kia tini koutou, kia kapi ano hoki te whenua i a koutou
benedixitque deus noe et filiis eius et dixit ad eos crescite et multiplicamini et implete terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia koe, nui atu i nga iwi katoa: e kore e pakoko te tane, te wahine ranei, i roto i a koe, i roto ranei i au kararehe
benedictus eris inter omnes populos non erit apud te sterilis utriusque sexus tam in hominibus quam in gregibus tui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kua pai tenei koe ki te manaaki i te whare o tau pononga, kia pumau tonu ai ki tou aroaro: ko koe hoki hei manaaki, e ihowa, a ka manaakitia ake ake
et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka unga karere a rawiri ki nga tangata o iapehe kirera hei mea ki a ratou, kia manaakitia koutou e ihowa mo tenei aroha i whakaputaina e koutou ki to koutou ariki, ara ki a haora, mo ta koutou tanumanga i a ia
misit ergo david nuntios ad viros iabesgalaad dixitque ad eos benedicti vos domino qui fecistis misericordiam hanc cum domino vestro saul et sepelistis eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi manaakitia ana a hopa e ihowa i te whakamutunga, nui atu i to te timatanga; a kotahi tekau ma wha mano ana hipi, e ono mano nga kamera, kotahi mano topu nga kau, kotahi mano nga kaihe uha
dominus autem benedixit novissimis iob magis quam principio eius et facta sunt ei quattuordecim milia ovium et sex milia camelorum et mille iuga boum et mille asina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: