Usted buscó: dispositief (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

dispositief

Alemán

verfügender teil

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

het dispositief

Alemán

verfügender teil

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

b) dispositief

Alemán

b) regelwerk

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

onderverdelingen van het dispositief

Alemán

gliederung des verfügenden teils

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ten aanzien van het dispositief

Alemán

verfügender teil

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Neerlandés

dispositief,zie regelgevend gedeelte

Alemán

klarheit 1.3,1.4.1,4.5.1,5.2,14.1,16.8-9,18.3

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

enkel het dispositief van een beschik-

Alemán

ein negativattest kann hingegen die wirtschaftlichen interessen eines dritten beeinfächtigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het dispositief hiervan luidt als volgt:

Alemán

der verfügende teil lautet:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

lid-staten een operationeel dispositief instellen.

Alemán

- die erforderlichen finanzmittel und die art und weise ihrer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het technisch dispositief is in zijn geheel goedgekeurd.

Alemán

sämtliche tech nischen bestimmungen wurden gebilligt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het dispositief van de beschikking luidt als volgt:

Alemán

die angefochtene entscheidung enthält folgenden verfügenden teil:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

na de hoofdstukken van het dispositief volgen acht bijlagen:

Alemán

den kapiteln des verfügenden teils sind acht anhänge beigefügt, die die nachstehenden bereiche behandeln :

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

onvolledigheid en tegenstrijdigheid van het dispositief van de bestreden beschikking

Alemán

zur unvollständigkeit und widersprüchlichkeit des verfügenden teils der entscheidung scheidung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in het dispositief zijn de volgende inhoudelijke wijzigingen aangebracht:

Alemán

es wurden folgende inhaltliche Änderungen am tenor der empfehlung vorgenommen:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

artikel 1 van het dispositief van de bestreden beschikking luidt:

Alemán

in art. 1 des verfügenden teils der angefochtenen entscheidung heißt es:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze conclusie kwam echter niet voor in het dispositief van de beschikking.

Alemán

dieses „ergebnis“ war aber im verfügenden teil dieser entscheidung nicht enthalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

artikel 1 van het dispositief van deze beschikking luidt als volgt:

Alemán

artikel 1 dieser entscheidung lautet:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de overwegingen dienen ter motivering van de essentiële bepalingen van het dispositief.

Alemán

die erwägungsgründe müssen eine gedrängte begründung für die wichtigsten vorschriften des verfügenden teils des rechtsaktes enthalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten aanzien van het dispositief neemt de commissie de volgende amendementen over:

Alemán

die kommission stimmt folgenden abänderungen an inhaltlichen bestimmungen zu:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

deze vermelding kwam niet voor in het dispositief van het door de commissie aangenomen verordeningsvoorstel.

Alemán

dies ist im von der kommission angenommenen verordnungsvorschlag nicht enthalten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,987,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo