Usted buscó: meebeslissen (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

meebeslissen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

gezamenlijke besluitvorming meebeslissen

Alemán

gemeinsame entscheidung mitbestimmung mmk

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daar wil het europees parlement over meebeslissen.

Alemán

darüber möchte das europäische parlament mitentscheiden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

slovenië zal dan gelijkwaardig meepraten, maar ook meebeslissen.

Alemán

slowenien wird dann gleichberechtigt mitreden, aber auch mitentscheiden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

meebeslissen over de keuze of wijziging van straatnamen,

Alemán

jahre von den

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wie wil meebeslissen moet ook de taal van de streek respecteren.

Alemán

das prinzip wird von der luxemburgischen bevölkerung auch weitgehend akzeptiert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

straks gaan poetin en bush ook nog meebeslissen over onze rentevoeten.

Alemán

der Öffentliche dienst sei in der eu weiterhin wichtig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het door de volkeren gekozen parlement moet volledig kunnen meebeslissen.

Alemán

es handelt sich um vorschläge, die sich die außenminister bei ihrer ta­gung am 16. und 17. dezember zu eigen machen kön­nen und müssen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het parlement moet daarnaast kunnen meebeslissen over het begrotingsbeleid van de unie.

Alemán

seine fraktion sei für die gleiche behandlung aller mitglieder und für ein statut der abgeordneten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij willen kunnen meebeslissen over het landbouwbeleid en over de financiële middelen.

Alemán

wir wollen die mitentscheidung im bereich der agrarpolitik, auch der finanzen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

tyrrell herhaalt te mogen meebeslissen, betrokken te worden bij het besluit.

Alemán

fischbach die aus der verwirrung und dem streit heraus auf grund einer eigenen initiative entstanden ist?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het parlement wil graag meebeslissen over de rechten van burgers uit derde landen.

Alemán

das parlament fordere hinsichtlich der bürger von drittstaaten das mitentscheidungsverfah­ren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er werd ons gezegd: „u kunt toch meebeslissen over de inteme markt!

Alemán

leider jedoch ist sie eine union der elf. das parlament erhöht seine zuständigkeiten auf eher gehaltvolle weise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en overal waar deze gekwalificeerde meerderheid geldt, moet het parlement via de codecisie meebeslissen.

Alemán

das parlament betont ferner, dass die rolle der kommission als treibende kraft des integrationsprozesses gewährleistet und die befugnisse des präsidenten verstärkt werden sollten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de mensen uit ulster zullen meebeslissen over hun eigen toekomst, ongeacht wat het parlement doet.

Alemán

wir wünschen solche befugnisse, aber dem möchte ich hinzufügen, daß befugnisse meines erachtens ja auch immer ver antwortung bedeuten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de onderneming wordt efficiënter wanneer haar technische en administratieve personeel mag meebeslissen over belang rijke kwesties.

Alemán

die antwort lautet nein, und ich glaube, es ist an der zeit, eine andere politik zu betreiben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als wij instemmen met het verdrag in zijn geheel, kunnen wij daarna niet meer meebeslissen over dit toch essentiële punt.

Alemán

jedoch kann eine solche entwicklung nur schritt weise erfolgen, wie dies ihr berichterstatter wieder zu recht betont.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

onzes inziens is het een recht van de mens dat hij kan meebeslissen in de samenleving waarin hij heeft verkozen te leven.

Alemán

es war der erste versuch, ein rahmenprogramm zu schaffen, das allgemeine orientierungen für die so zialpolitik sowie leitlinien für die aufnahmemodalitäten, die familienpolitik, das wohnungswesen, das schulwesen, die berufsbildung und die alitbestimmung umfaßte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

soms is deze geïnstitutionaliseerd, zoals in de duitse bundesrat, waarin de deelstaten op federaal niveau over de wetgeving meebeslissen.

Alemán

in einigen fällen ist dies institutionalisiert, wie etwa im deutschen bundesrat, der den ländern die möglichkeit der mitentscheidung auf der bundesebene gewährt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

over deze wijzigingen willen wij graag meebeslissen. wij vinden dat de commissie met agenda 2000 een goed en moedig voorstel heeft gedaan.

Alemán

wir möchten diese Änderungen gern beeinflussen und finden, daß der vorschlag agenda 2000 ein guter und mutiger vorstoß der kommission ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

volgens max van den berg (pes, nl) moet het nieuw gekozen parlement kunnen meebeslissen over de nieuwe commissievoorzitter.

Alemán

die ratspräsidentschaft stelle fest, dass die kandidatenländer von 2004 bis 2006 neun milliarden € netto an zusätzlichen leistungen erhalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,512,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo