Usted buscó: monsterstukken (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

monsterstukken

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

4.2.2 het merken van de monsterstukken

Alemán

4.2.2 kennzeichnung des probenabschnitts

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

4.2 nemen en voorbehandelen van de monsterstukken

Alemán

4.2 entnahme und vorbereitung der probenabschnitte ιοΟο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

4.2.1 plaats en afmetingen van de monsterstukken

Alemán

4.2.1 entnahmestelle und maße der probenabschnitte

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

nemen en voorbehandelen van de monsterstukken voor bepaling van de chemische samenstelling

Alemán

entnahme und vorbereitung der probestÜcke und proben fÜr die ermittlung der chemischen zusammensetzung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de afmetingen van de monsterstukken moeten de uitvoering van eventuele herhalingsproeven toelaten.

Alemán

wie bei der bearbeitung, so ist auch hier das gerät zuvor zu säubern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de monsterstukken worden genomen op de plaats die is vastgesteld in de kwaliteitsnorm van het produkt.

Alemán

die maße der probenabschnitte müssen ausreichend sein, damit gegebenenfalls wiederholungsprüfungen durchgeführt werden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aanhangsel Β — vertalingen van begrippen met be­trekking tot monsterstukken voor de bepaling van de chemische samenstel­ling

Alemán

anlage Β zusammenstellung der begriffe für proben­abschnitte zur ermittlung der chemischen zusammensetzung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de vermelde waarden gelden slechts indien de monsterstukken zodanig volgens euronorm 18 zijn genomen, dat zij representatief zijn voor de gemiddelde samenstelling van de doorsnede van het produkt.

Alemán

die werte gelten nur, wenn die probenabschnirte entsprechend euronorm 18 ausgewählt sind, so daß sie die durchschnittszu­ sammensetzung des erzeugnisquerschnitts darstellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(') in die gevallen, waarin voor c en element bij de ladinganalys e twee grensw tarden zijn vast gelegd, mag voor verschillende monsterstukk en afkomstig van dezelfde lading de afwijking van het gehalte van dit elem ent in de proc uktanalyse, het zij alleen bene den de minimu tiwaardc, herzij alleen boven ie maximumw aarde van de voor de ladinganalyse vermelde marge liggen, doch niet zowe 1 het een als h ;t ander, indien voor een element bij c e ladinganalys e alleen een ma ximumwaarde is vastgelegd, c an is de afwijking van het ge ïalte van dit e ement in de produktanalyse alleen positief, de vermelde waarden gelden slechts indien de monsterstuk ken zodanig v digens euron orm 18 zijn genomen, dat zi representatief zijn voor de gemiddelde samenstelling van de doorsnede van het produkt.

Alemán

(') die abweichungen dürfen, ί ußer es sind iur höchstwer e festgelegt, e ntweder unter oder über den grenzwerten des bereichs liegen, aber nicht für das gleiche element bei verschiedenen probenabschni ten aus dersel jen schmelze b eides gleichzeit ig· sind nur höchstwerte festgel 'gt, so sind die abweichunger nur positiv,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,477,634 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo