Usted buscó: standhouden (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

standhouden

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

zal de gesloten wapenstilstand nu eindelijk standhouden?

Alemán

wird der geschlossene waffenstillstand nun endlich halten?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dergelijke structuren konden nooit lang standhouden, want de

Alemán

diese konstruktion der vorherrschaft konnte nicht lange halten, denn die besiegten hatten nur ein einziges ziel: so schnell wie möglich ihre unabhängigkeit wiederzuerlangen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

je mag je afvragen of de concurrentie daarbij zal standhouden.

Alemán

man darf gespannt sein, ob sich der wettbewerb dort behaupten kann.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zal de heer de silguy tegen het monetair comité standhouden?

Alemán

wir schaffen nun die letzten instrumente für die verwaltung der währungspolitik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uw inzet zal echter standhouden en uw inzet zal gelijk blijven.

Alemán

Ärztinnen wissen sehr genau, daß die grundsätze der medizinischen ethik und der deontologie auch die frauen schützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

geen enkel land kan standhouden of zich ontwikkelen zonder een degelijk onderwijssysteem.

Alemán

kein land kann ohne ein gutes bildungssystem überleben oder sich weiterentwickeln.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

lange tijd kon deze opvatting over alcohol standhouden tegen invloed van buitenaf.

Alemán

lange zeit konnte sich diese haltung in bezug auf alkohol gegen einwirkungen von außen behaupten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het is in ieder geval niet goed dat de maatschappijen de geheimzinnigheid rond hun prijsvorming in standhouden.

Alemán

in jedem fall ist es nicht gut, wenn die gesellschaften die berechnung ihrer preise mit einem geheimnis umgeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

20 jaar geleden waren veel mensen binnen en ook buiten de eg er niet zeker van dat deze zou standhouden.

Alemán

zum besseren verständnis in kürze:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de klinische wetenschap heeft de waarde ervan voor het in standhouden van de gezondheid en voor genezingsprocessen altijd onderkend.

Alemán

david und sheppard (1980) befassen sich mit mustern der unfallhäufigkeit bei 100 000 facharbeitern in der telekommunikationsindustrie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

2.1 het huidige systeem kan niet eeuwig standhouden en beantwoordt niet aan de individuele en collectieve wensen van de burgers.

Alemán

2.1 da das derzeitige system zunehmend an seine grenzen stößt und bei der erfüllung individueller und kollektiver ansprüche der bürger versagt, tut die entwicklung von alternativen modellen not, die sich an die voraussetzungen und herausforderungen digitaler sozialer netzwerke anpassen lassen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

derhalve zou de coördinatie van het concurrentiegedrag tussen de gefuseerde onderneming oracle/peoplesoft en sap niet lang kunnen standhouden.

Alemán

eine koordinierung des wettbewerbsverhaltens des fusionierten unternehmens oracle/peoplesoft und des unternehmens sap wäre daher auf dauer nicht möglich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij denken dat het beter is om bij iedere stap op zeker te spelen en niets te overhaasten, zodat de genomen beslissingen standhouden.

Alemán

unseres erachtens sollte langsam, aber sicher vorgegangen werden. jeder weitere schritt sollte sorgfältig geprüft werden, um sicherzustellen, dass die beschlüsse auch tragfähig sind.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het transatlantisch partnerschap en in bijzonder het economisch partnerschap waarmee wij allen hebben ingestemd, moet vooral tijdens een crisis standhouden en zich waarmaken.

Alemán

die transatlantische partnerschaft und insbesondere die wirtschaftspartnerschaft, der wir zugestimmt haben, muß sich besonders in krisen bewähren und beweisen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ten tweede stel ik vast dat de beurzen in europa sinds een jaar een groei van 16 % hebben gekend en dat de financiële markten anderzijds goed standhouden.

Alemán

was die akp-länder anbelangt, so wurde auf mauritius das überarbeitete abkommen lomé iv unterzeichnet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, net zoals voor alle parlementaire instrumenten geldt, bouwen onderzoekscommissies een goede reputatie op en kunnen zij standhouden als zij het gemeen schappelijk welzijn dienen.

Alemán

herr präsident, wie alle parlamentarischen mechanismen bewähren sich untersuchungsausschüsse, wenn sie dem gemeinwohl dienen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bosnië-herzegovina en kosovo zijn staatsvormen (constructies) die door internationale organisaties zijn opgedrongen en waarvan niet zeker is of ze zullen standhouden.

Alemán

bosnien-herzegowina und kosovo sind politische gebilde (konstrukte), die von den internationalen organisationen aufoktroyiert wurden, und es gibt keinerlei gewähr, dass sie auf dauer bestand haben werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

leg voor de betrokken markten uit hoe belangrijk onderzoek en ontwikkeling (o&o) voor een onderneming zijn om op lange termijn als concurrent te kunnen standhouden.

Alemán

welche bedeutung kommt der forschung und entwicklung für die langfristige wettbewerbsfähigkeit der unternehmen auf den betroffenen märkten zu?

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

of ook: hoe kan het traditionele europese samenlevingsmodel, waarvoor de "sociale markteconomie" en structuren van de verzorgingsstaat zo kenmerkend zijn, in het globaliseringsproces standhouden?

Alemán

oder: wie kann das traditionelle europäische gesellschafts­modell, das im wesentlichen von der vorstellung einer 'sozialen marktwirtschaft' und wohlfahrtsstaatlichen strukturen gekennzeichnet ist, angesichts der globalisierung bestehen?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

(eg) nr. 850/98: in standhouding van de visbestanden - rode tonijn

Alemán

(eg) nr. 812/2000 zur anderung der verordn. _bar_egi nr. 850/98: erhaltung der fiichbeständc ­ rorcr thun

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,008,418 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo