Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aan het woord is
ce sont les mots
Última actualización: 2013-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rapporteurs aan het woord ➔
tribune des rapporteurs ➔
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
europa: jongeren aan het woord
europe : la parole aux jeunes
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het woord „instandhoudingsras”;
la mention «variété de conservation»;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het woord „broedei”,
le mot «à couver»,
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maar laten wij hen zelf aan het woord.
l'âge moyen des enfants agressés est de onze ans!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik heb alle collega's die zich hebben gemeld aan het woord gelaten.
j'ai donné la parole à tous les orateurs qui me l'avaient demandée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de voorzitter heeft daarstraks uitsluitend sprekers van links aan het woord gelaten.
comme m. cheysson en a convenu, ce n'est pas un problème britannique; ayant dans un premier temps suggéré que cela pourrait l'être, il est arrivé ensuite à la conclusion que ce n'est pas le cas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"eur ok" video - kinderen aan het woord
cassette vidéo "eur ok" - conversations d'enfants
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ik kan u niet verder aan het woord laten.
je vous prie d'écouter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dit gaf alle betekenis aan het woord "buitenland".
Ça donnait tout son sens au mot «étranger».
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
zij kunnen niet allen meer aan het woord komen.
je suis dans l'impossibilité de leur donner la parole à tous.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik heb vandaag ook de europuristen aan het woord gehoord.
je me réjouis particulièrement de la décision prise sur l'union économique et monétaire, la réalisation d'une monnaie unique et la certitude de mener à terme le processus qui s'y trouve contenu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er moeten nog een aantal sprekers aan het woord komen.
je dois encore traiter une série d'interventions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
waarom houdt de commissie vast aan het woord' eventueel??
pourquoi la commission insiste-t-elle sur le mot" éventuellement"?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aan het woord is de heer d'aboville als plaatsvervangend rapporteur.
monsieur d'aboville a la parole en sa qualité de rappor teur suppléant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de voorzitter. — mijnheer wedekind, ik heb u aan het woord gelaten en nu gaan wij over tot de stemming.
a cette préoccupation éthique s'ajoute une préoccupation politique actuelle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in de daaropvolgende discussie komen de volgende leden aan het woord:
au cours de la discussion qui s'ensuit, différents membres de la section abordent les sujets suivants :
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de voorzitter. - mijnheer herman, u bent momenteel niet aan het woord.
wijsenbeek (ldr). — (nl) monsieur le président, il s'agit de la même question.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vervolgens is u tot de stemming overgegaan. u heeft echter niet alle sprekers aan het woord gelaten die erom hebben gevraagd.
puis, avant que tous les orateurs inscrits aient pu s'exprimer sur le sujet, vous êtes passé au vote précipitamment.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: