İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aan het woord is
ce sont les mots
Son Güncelleme: 2013-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de rapporteurs aan het woord ➔
tribune des rapporteurs ➔
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
europa: jongeren aan het woord
europe : la parole aux jeunes
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
het woord „instandhoudingsras”;
la mention «variété de conservation»;
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
het woord „broedei”,
le mot «à couver»,
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maar laten wij hen zelf aan het woord.
l'âge moyen des enfants agressés est de onze ans!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik heb alle collega's die zich hebben gemeld aan het woord gelaten.
j'ai donné la parole à tous les orateurs qui me l'avaient demandée.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de voorzitter heeft daarstraks uitsluitend sprekers van links aan het woord gelaten.
comme m. cheysson en a convenu, ce n'est pas un problème britannique; ayant dans un premier temps suggéré que cela pourrait l'être, il est arrivé ensuite à la conclusion que ce n'est pas le cas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"eur ok" video - kinderen aan het woord
cassette vidéo "eur ok" - conversations d'enfants
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ik kan u niet verder aan het woord laten.
je vous prie d'écouter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dit gaf alle betekenis aan het woord "buitenland".
Ça donnait tout son sens au mot «étranger».
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zij kunnen niet allen meer aan het woord komen.
je suis dans l'impossibilité de leur donner la parole à tous.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik heb vandaag ook de europuristen aan het woord gehoord.
je me réjouis particulièrement de la décision prise sur l'union économique et monétaire, la réalisation d'une monnaie unique et la certitude de mener à terme le processus qui s'y trouve contenu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
er moeten nog een aantal sprekers aan het woord komen.
je dois encore traiter une série d'interventions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
waarom houdt de commissie vast aan het woord' eventueel??
pourquoi la commission insiste-t-elle sur le mot" éventuellement"?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aan het woord is de heer d'aboville als plaatsvervangend rapporteur.
monsieur d'aboville a la parole en sa qualité de rappor teur suppléant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de voorzitter. — mijnheer wedekind, ik heb u aan het woord gelaten en nu gaan wij over tot de stemming.
a cette préoccupation éthique s'ajoute une préoccupation politique actuelle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in de daaropvolgende discussie komen de volgende leden aan het woord:
au cours de la discussion qui s'ensuit, différents membres de la section abordent les sujets suivants :
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de voorzitter. - mijnheer herman, u bent momenteel niet aan het woord.
wijsenbeek (ldr). — (nl) monsieur le président, il s'agit de la même question.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vervolgens is u tot de stemming overgegaan. u heeft echter niet alle sprekers aan het woord gelaten die erom hebben gevraagd.
puis, avant que tous les orateurs inscrits aient pu s'exprimer sur le sujet, vous êtes passé au vote précipitamment.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: