Usted buscó: laten rusten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

laten rusten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

laten wij even rusten.

Francés

reposons-nous un peu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we zullen dit punt beslist niet laten rusten.

Francés

nous poursuivrons dans ce domaine avec détermination.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mengen en 15 minuten laten rusten bij kamertemperatuur.

Francés

mélanger et laisser reposer 15 minutes à la température du laboratoire.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vind dat wij het verleden nu moeten laten rusten.

Francés

je pense que le passé appartient maintenant au passé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

als ze de wapens laten rusten, zijn het onze partners.

Francés

tous ceux qui ne sont pas engagés dans la lutte sont nos partenaires.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

desalniettemin zullen we deze kwestie zeker niet laten rusten.

Francés

quoi qu' il en soit, il est évident que nous ne laisserons pas tomber l' affaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik hoop dat wij deze zaak vanavond hierbij kunnen laten rusten.

Francés

j' espère que nous pourrons ainsi en demeurer là ce soir.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in ieder geval zullen we deze kwestie verder laten rusten.

Francés

en tous cas, nous n'allons pas continuer sur cette question.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik hoop dat we deze belachelijke kwestie nu verder kunnen laten rusten.

Francés

j' espère que nous pouvons clore cette affaire qui est passablement ridicule.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit is ook een groot probleem, dat ik nu echter graag wil laten rusten.

Francés

c’ est une autre question importante, que je ne souhaite pas soulever.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het parlement zal dit punt zeker niet laten rusten in het vervolg op dat eerdere kwijtingsbesluit.

Francés

le parlement reprend ce point dans le suivi de cette décharge antérieure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de voorzitter. - bc zou u willen verzoeken deze kwestie nu verder te laten rusten.

Francés

le président - je vous saurais gré de ne pas prolonger cette situation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Francés

transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

wanneer u niet aan het typen bent, kunt u uw handen comfortabel op de zachte handsteun laten rusten.

Francés

le repose-poignets matelassé ravira vos mains quand vous ne serez pas en train de taper.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

overvloedig water te drinken geven, braken opwekken, niet laten rusten, en zorg voor medische behandeling.

Francés

faire boire abondamment de l'eau, faire vomir, pas de re pos, et mettre sous contrôle médical.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Francés

s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

na inademing: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Francés

en cas d’inhalation: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

alleen de socialistische fractie wil de zaak nog steeds niet laten rusten en dient een amendement in om zich van definitieve kwijting te distantiëren.

Francés

nous voyons cependant aujourd'hui le groupe socialiste déposer un amendement refusant de suivre cette décision définitive d'accorder la décharge parce qu'il semble toujours vouloir voir cette procédure se poursuivre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

na inademing: bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Francés

en cas d’inhalation: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

"halteplaats": een plaats waar het vervoer wordt onderbroken om de dieren te laten rusten, te voederen of te drenken;

Francés

«point d'arrêt» un lieu où le voyage est interrompu pour faire reposer, nourrir ou abreuver les animaux;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,614,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo