Usted buscó: moeten inboeten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

moeten inboeten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

blijkbaar vond men het gevaar te groot dat men teveel aan loonsverhoging zou moeten inboeten.

Francés

apparemment, le risque de subir de trop grandes pertes au niveau des augmentations de salaire n'a pas été considéré comme acceptable. table.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in dien dit niet gebeurt, zal dit gebied zowel aan potentiële doeltreffendheid als aan so ciaal en politiek belang moeten inboeten.

Francés

si celle-ci n'évolue pas, son efficacité potentielle et son im portance sociale et politique s'amenuiseront inévitablement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij willen dat gepensioneerden een hoge opbrengst genieten zonder daarvoor aan zekerheid te moeten inboeten, en wel door de toepassing van de prudentieregel.

Francés

nous voulons garantir que les retraités bénéficient de rendements élevés sans perte de sécurité supplémentaire par l' application du principe de prudence.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

nochtans heeft de europese industrie de laatste twee decennia aan terrein moeten inboeten, wat resulteerde in een daling van de werkgelegenheid en de toegevoegde waarde in de sector1.

Francés

l’industrie européenne a cependant perdu du terrain au cours des deux dernières décennies, ce qui a entraîné une baisse de l’emploi industriel et de la valeur ajoutée1.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten tweede heeft dit bedrag van 26 miljard ecu 2,5 miljard moeten inboeten als gevolg van de daling van de dollar. ik heb vanmorgen horen zeggen dat dat geen reden is.

Francés

je suis convaincu, monsieur le président, que le président du conseil partagera intimement cette insatisfaction, parce que son esprit européiste et son engagement sont bien connus et parce qu'en même temps, il représente l'institution qui a façonné et qui s'est engagée dans l'acte unique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit compacte toetsenbord met zwartglanzende accenten bespaart u ruimte zonder dat u op comfort of stijl moet inboeten.

Francés

economisez de l'espace sans renoncer au confort ou à l'élégance avec ce clavier compact aux tons noirs brillants.

Última actualización: 2016-12-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

desalniettemin vind ik het betreurenswaardig dat de rapporteur heeft ingestemd met een aantal amendementen met name die van de fractie van de europese volkspartij, waardoor het voorstel dat in de commissie sociale zaken was goedgekeurd, aan kracht heeft moeten inboeten.

Francés

en second lieu, cette initiative aborde un problème réel d'actualité: les contrats, respectivement les conditions de travail atypiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de bewaking van en de controle op zoönoseverwekkers van dierlijke oorsprong moet dan ook verscherpt worden teneinde hun prevalentie te verminderen. daarbij moet worden aangetekend dat de bestaande teksten aan doeltreffendheid hebben moeten inboeten doordat een aantal lidstaten ze niet echt ten volle in de praktijk hebben gebracht.

Francés

il faut en effet renforcer le système de surveillance et de contrôle des agents zoonotiques d' origine animale afin de réduire leur prévalence, tout en soulignant que l' efficacité des textes actuellement en vigueur a été restreinte par le fait que certains États membres ne les appliquent qu' imparfaitement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in dat geval zouden we het gebruik van chemische bestrijdingsmiddelen waarschijnlijk met veel meer dan 50 procent kunnen terugbrengen. maar, hoe kan het ook anders, wij staan totaal niet open voor het debat over deze kwestie en eens te meer zal de europese landbouw aan concurrentiekracht moeten inboeten.

Francés

nous pourrions probablement réduire l' utilisation de produits chimiques sur ces cultures de plus de 50% mais évidemment, nous nous sommes totalement fermés à cette idée et, je le répète, nous allons réduire la compétitivité de l' agriculture européenne.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

— als aanvulling op de al getroffen of voorgestelde maatregelen ter ondersteuning van de veehouders en de andere door de crisis getroffen sectoren, ook het bieden van steunregelingen aan werknemers, bedrijven en streken die aan inkomen hebben moeten inboeten tengevolge van de bse-crisis, door middel van een specifiek „communautair initiatief dat gebruikmaakt van beschikbare middelen uit de structuurfondsen op landbouw, regionaal en sociaal gebied".

Francés

le comité est toutefois préoccupé par la dotation financière et demande qu'elle soit réexaminée vu l'importance que revêt la surveillance épidémiologique de la nouvelle variante de la maladie de creutzfeldt-jacob.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,205,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo