Usted buscó: we nu al reikhalzend naar uitkijken (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

we nu al reikhalzend naar uitkijken

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

er naar uitkijken

Francés

attendre impatiemment

Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

er werd reikhalzend naar uitgezien.

Francés

il était très attendu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat doen we nu al 17 jaar lang.

Francés

nous procédons de la sorte depuis 17 ans.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

juist voor de mediterrane landen moeten we nu naar alternatieven uitkijken, investeren.

Francés

dans cette situation, il est évident qu'il faut laisser jouer un rôle plus important aux aéroports régionaux et encourager les liaisons entre les aéroports régionaux et les vols au départ de ceux-ci.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het is een voorstel waar ik reikhalzend naar uitzie.

Francés

c’ est une proposition que j’ attends avec impatience.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dan kunnen we nu al doen wat we afgehandeld hebben.

Francés

de cette façon, nous pouvons commencer avec ce que nous avons déjà réglé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dit is een probleem waar we nu al jaren mee worstelen.

Francés

ce problème reste en suspens depuis très longtemps.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

waarom lanceren we nu al een debat en een raadpleging?

Francés

pourquoi cette mise en route d’un processus de réflexion et de consultation dès aujourd’hui?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

echter kunnen we nu al veel leren van deze ernstige crisis.

Francés

or, les voitures diesel, peu gourmandes en carburant, rejettent 20 à 30 % de gaz carbonique en moins.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bovendien zien we nu al dat veel biomassa wordt bijgestookt in kolencentrales.

Francés

en outre, il apparaît que d' importantes quantités de biomasse sont brûlées dans les centrales au charbon.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

als de verenigde staten hun zin kregen, waren we nu al op weg naar een vrijhandelszone op het internet.

Francés

si cela ne dépendait que des États-unis, nous serions déjà en route vers une zone de commerce gratuite sur l'internet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

zoals wij in ons voorstel hebben aangegeven, kunnen we nu al veel doen.

Francés

comme nous l’ avons dit dans notre proposition, nous pouvons déjà faire beaucoup.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de betrokkenen in de sector hebben reikhalzend naar het groenboek van de commissie uitgezien.

Francés

le livre vert de la commission était d'ailleurs très attendu par les professionnels du secteur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

verschillende lid-staten pleiten voor nog verdere decentralisatie dan we nu al hebben.

Francés

plusieurs etats membres plaident pour plus de décentralisation encore.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik geloof dat wij hier zowel in het parlementais in de rest van europa bijzonder naar uitkijken.

Francés

une rivalité qui repose sur une politique consis­tant à nourrir des espoirs de victoire finale chez tous les belligérants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

voorzitter, ik zou overdrijven als ik zou zeggen dat wij reikhalzend naar de wetgevingsvoorstellen van de commissie uitzien.

Francés

monsieur le président, j' exagérerais en disant que nous attendons avec impatience les propositions législatives de la commission.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

2.4 dé vraag is: kunnen we nu al bepaalde energie-opties uitsluiten?

Francés

2.4 la question centrale à se poser est la suivante: pouvons-nous dès à présent exclure des systèmes qui existent ou pourraient exister à l'avenir ou d'éventuelles options?

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het groenboek is daar het bewijs van en ik hoop dat het witboek, waar wij met spanning naar uitkijken, dat ook zal zijn.

Francés

d'ailleurs, le livre vert en est la preuve et j' espère que le livre blanc, que nous attendons tous impatiemment, sera du même acabit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie heeft ons een grote discussie in het vooruitzicht gesteld over de plaats van de audiovisuele dien sten in de nieuwe media, en het spreekt voor zich dat we daar reikhalzend naar uitzien.

Francés

il va de soi que nous attendons, en tant que parlement, la grande discussion promise par la commission sur les évolutions en matière de services audiovisuels au sein des nouveaux systèmes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik heb gelezen over de hawaiiaanse gastvrijheid en kijk er reikhalzend naar uit. het beste van het geluk. elvis presley ‘.

Francés

j'ai lu des choses à propos de l'hospitalité hawaïenne et j'ai hâte d'y être. bonne chance. elvis presley. »

Última actualización: 2018-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,089,593 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo