Usted buscó: ongemoeid laten (Neerlandés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

English

Información

Dutch

ongemoeid laten

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

we zullen de grondbeginselen van het groei‑ en stabiliteitspact ongemoeid laten.

Inglés

we will not change the main elements of the stability and growth pact.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het is van cruciaal belang dat wij geen enkele poging om deze bijeenkomst tot een succes te maken ongemoeid laten.

Inglés

it is crucial that we spare no effort in making this a success.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

een goed alternatief vormen de traditionele tafelbieren die niet alleen alcoholarm, maar ook caloriearm zijn en de stofwisseling ongemoeid laten.

Inglés

traditional table beers are a good alternative, which are not only low in alcohol but also low in calories and do not interfere with metabolism.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

eén is volledig passief, zoals ik zojuist beschreef in het voorbeeld van de vrachtwagenchauffeurs waar we mensen helemaal ongemoeid laten.

Inglés

one is fully passive, like i just described -- as in, for instance, the trucker example, where we don't actually intervene in the population in any way.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

regeringsleiders die alleen op economisch en technologisch vlak willen moderniseren maar de verouderde patriarchale structuren van de samenleving ongemoeid laten, falen.

Inglés

the leaders of countries who try to modernise in technological and economic terms alone whilst leaving the structures of obsolete, patriarchal societies untouched will fail.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

deze richtlijn laat de bestaande bepalingen van het gemeenschapsrecht echter ongemoeid.

Inglés

however, this directive will not affect the existing provisions of community law.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wanneer de datum van wijziging en de grootte hetzelfde zijn, zal rsync de bestanden ongemoeid laten, dus --times is echt nodig.

Inglés

when modification time and size are the same, rsync will just leave the file alone, so --times is really obligatory.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de voorgestelde wijziging laat echter de verschillen tussen die nationale procedures ongemoeid.

Inglés

however, the proposed amendment does not tackle the discrepancies between those procedures in national law.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

tot slot wil ik er nog op wijzen dat ik zeer verheugd ben over de meest recente uitspraken, met name inzake het ongemoeid laten van de onafhankelijkheid van de europese centrale bank.

Inglés

finally, i welcome the fact that the most recent statements do not question the independence of the european central bank.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

daarom kunnen wij ook niet stemmen vóór een verslag dat het visserijbeleid van de eu ongemoeid laat.

Inglés

that is why we cannot vote, either, for a report that would have the eu’s fisheries policy continue unamended.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de vernieuwing van deze aanvullende langerlopende herfinancierings- transacties is erop gericht de verdere normalisering van de eurogeldmarkt te ondersteunen. de vernieuwing zal de reguliere langerlopende herfinancieringstransacties ongemoeid laten.

Inglés

the regular monthly ltros remain unaffected. these supplementary three-month and six-month ltros are aimed at supporting the normalisation of the functioning of the euro money market.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik accepteer niet dat de commissie haar ogen sluit en situaties waarin zoiets kan gebeuren gewoon ongemoeid laat.

Inglés

i do not accept that the commission is so blind as to allow routinely for situations where this can happen.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ten eerste werden en worden politieke en sociale activiteiten alleen maar gesteund als ze de relaties tussen de geslachten ongemoeid laten, dat wil zeggen: zolang de vrouw maar ondergeschikt blijft.

Inglés

in the first place, political and social involvement was, or is, fostered only in so far as it does not cause the relationship between the sexes to be questioned, or, to put it another way, only on condition that women remain subservient.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, beste collega's, mijn ceterum censio laat carthago volledig ongemoeid.

Inglés

mr president, ladies and gentlemen, my ceterum censio has nothing to do with the destruction of carthage.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de amendementen 9 en 10 kunnen gedeeltelijk worden overgenomen.er hoeft slechts een kleine wijziging te worden ingevoerd die de essentie van de respectievelijke voorstellen ongemoeid laat.

Inglés

we feel that amendments nos 9 and 10 can be partially accepted, with a slight alteration which does not change them fundamentally.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het kan niet zo zijn dat de huidige cambodjaanse regering de rode khmer-leiders om welke reden dan ook, misschien uit vaderlandsliefde, ongemoeid laat.

Inglés

the present cambodian government must not allow the khmer rouge leaders to go unpunished for whatever reasons it may have - patriotism, perhaps.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het lijkt mij overigens onwaarschijnlijk dat de structurele crisis wel de rest van het systeem treft maar het onderwijs ongemoeid laat, zoals de gelukzalige visie en de uitstekende resultaten van de statistieken doen veronderstellen.

Inglés

in rural areas, many teachers are in practice not being paid, and i do not believe that, with the crisis of structural change suffered in the rest of the system, education has been kept in the wonderful state indicated in the statistics.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ons beleid in de europese unie is erop gericht de werkgelegenheid te stimuleren. een resolutie die eenzijdige heffingen voorschrijft voor de ene sector maar andere sectoren ongemoeid laat, lijkt me echter erg moeilijk uitvoerbaar.

Inglés

in particular in the ceramics sector we have a policy in the european union of encouraging employment, and having a resolution which will tax one sector unilaterally is going to be very difficult.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wij moeten ervoor zorgen dat in de strijd tegen het terrorisme - die helaas weer erg actueel is geworden en die niemand van ons ongemoeid laat - de grondrechten en de openbare vrijheden gerespecteerd worden.

Inglés

in the context of the fight against terrorism, which is, unfortunately, a highly topical subject again, and one that affects us all deeply, we must ensure that fundamental rights and public freedoms are respected.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dat is ook de bedoeling van de mededeling "uitvoering van het haags programma: koersbepaling", die de verdragen ongemoeid laat en tegelijk met deze mededeling wordt ingediend.

Inglés

that is the purpose pursued, on the basis of the current treaties, by the communication on implementing the hague programme: the way forward, which accompanies this report.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,925,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo