Usted buscó: al eeuwenlang (Neerlandés - Francés)

Neerlandés

Traductor

al eeuwenlang

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

dat moeten we al eeuwenlang aanhoren.

Francés

elle est formulée depuis des siècles.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de uitdaging is ongetwijfeld al eeuwenlang dezelfde.

Francés

le défi est, certes, le même depuis des siècles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kleine waterkrachtcentrales zijn al eeuwenlang technisch mogelijk.

Francés

le développement des pihe est techniquement possible depuis des siècles et leur exploitation sur un site propice peut s'avérer économiquement attrayante.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zij wordt al eeuwenlang bezocht door europese vissersvloten.

Francés

elle est fréquentée depuis des siècles par les flottes européennes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

geothermische energiewordt al eeuwenlang gebruiktvoor bad- en verwarmingswater.

Francés

l’énergie géothermiqueest utilisée depuis des siècles pour les bains et pour le chauffage de l’eau.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien wordt in die landen de islam al eeuwenlang beleden.

Francés

en outre, il y a des siècles que ces pays pratiquent l'islam.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

al eeuwenlang wordt oud papier gebruikt als vezelleverancier voor de papierproduktie.

Francés

le vieux papier est utilisé depuis plusieurs siècles comme constituant fibreux pour la fabrication du papier.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

al eeuwenlang heeft de mens ze nodig voor kleding, vervoer en gezelschap

Francés

pendant des siècles, l’humanité s’en est servie pour se vêtir, transporter des charges et lui tenir compagnie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de nederlandse waddenzee trakteert de mens al eeuwenlang op zijn schat aan schelpdieren.

Francés

la mer de wadden, aux pays-bas, prodigue à l'homme depuis des siècles ses richesses en coquillages.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zij komen uit de gebieden waar deze edele produkten al eeuwenlang worden geteeld.

Francés

ils parlent du raisin sec parce qu'ils vivent là où cette précieuse denrée est produite depuis des siècles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het moderne turkije wordt echter al eeuwenlang bewoond door tal van etnische groepen.

Francés

elle est la région la plus urbanisée du pays.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het punt is dat bng al lang bestaat en dat alle geciviliseerde maatschappijen het al eeuwenlang toepassen.

Francés

le fait est que le bnb existe depuis très longtemps et toutes les sociétés civilisées l'utilisent depuis des siècles.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

al eeuwenlang maken dranken deel uit van de ierse cultuur, mogelijkerwijs al vanaf de bronstijd.

Francés

la commission remercie le parlement européen pour sa collaboration dans cette difficile question.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

florence staat al eeuwenlang bekend als een van de voornaamste centra van kunst en wetenschap in italië.

Francés

l'institut universitaire européen est placé sous la triple autorité du conseil supérieur, du président de l'institut, et du conseil académique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in alle hoeken van europa behoort de volwassen paling al eeuwenlang tot het plaatselijke cultureleen culinaire erfgoed.

Francés

aux quatre coins de l’europe, l’anguille adultefait depuis longtemps partie du patrimoine culturel et culinaire local.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wit-rusland maakt- wat er ook gebeurt- deel uit van europa, en dat al eeuwenlang.

Francés

la biélorussie fait partie quoiqu'il arrive de l' europe, et cela depuis des siècles.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de traditionele zure haring wordt al eeuwenlang op dezelfde wijze geproduceerd, maar nu gaat de eu zich ermee bemoeien.

Francés

l'ue veut à présent fourrer son nez dans la production de petits harengs marines alors que ceux-ci sont préparés depuis des siècles selon la même méthode traditionnelle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kleine waterkrachtcentrales zijn al eeuwenlang technisch mogelijk. als ze ook nog gunstig gelegen zijn, kunnen ze economisch aantrekkelijk zijn.

Francés

le développement des pihe est techniquement possible depuis des siècles et leur exploitation sur un site propice peut s'avérer économiquement attrayante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit principe, dat wij van groei leven en niet van rente of van kapitaal, geldt eigenlijk al eeuwenlang voor de land bouw.

Francés

ce programme, pour lequel je suis rapporteur, ne viendra pas en session plénière durant cette période de session parce qu'on ne réussit pas à se mettre d'accord sur le fait que la commission doit le refaire ex novo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de oorlog is onvermijdelijk alomtegenwoordig, zelfs in de kerken die behalve ruimten voor godsdienstoefening ook cultuurmonumenten zijn die al eeuwenlang bewaard zijn gebleven.

Francés

la guerre est inéluctablement entrée partout, même dans les églises, qui sont non seulement des lieux de culte mais aussi des monuments de la civilisation préservée depuis des siècles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,794,843,387 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo