Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in de roos schieten
mettre dans le mille
Última actualización: 2016-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in de kramp schieten
in een kramp schiete´
Última actualización: 2021-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de euro in de praktijk: de werkzaamheden schieten flink op
l'euro en pratique: les travaux avancent!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de raad mag hem geen lood in de vleugels schieten voor hij begint te vliegen!
la des technologies nouvelles, culture n'étant pas une mar cadre légal bien défini avec une répartition claire des tâches et des charges ».
dergelijke verregaande ingrepen in de procedurele regelgeving van de lidstaten schieten hun doel volledig voorbij.
des interventions aussi poussées dans les droits procéduraux des États membres sont excessives.
anders vrees ik dat we spoedig weer in de oude situatie zitten dat de landbouwuitgaven door het plafond schieten.
s'il n'en était pas ainsi, ce dérapage constituerait une rupture dommageable de la discipline budgétaire et tout doit être fait pour l'écarter.
de meeste landbouwers 58% in de geassocieerde landen vrezen dat zij er geld bij in zullen schieten.
quant aux agriculteurs (58% dans les pays associés), ils ont en majorité le sentiment d'être les perdants de cette transformation.
in de praktijk schieten de bestaande controleregelingen ernstig tekort - meer nog: de controle verloopt totaal ongeordend.
dans la pratique, les mécanismes de contrôle existants ont de graves défauts d'application et le régime de contrôle est en fait très confus.
bij de eerste gesprekken en tijdens de eerste dagen zullen bepaalde houdingen en bepaalde gebaren in de geest van de nieuweling wortel schieten.
leur renforcement doit être prévu par un système de feedback fournissant une réponse perceptible aux gestes rituels prescrits.
"zeg eens," riep kolonel proctor, "wij hebben toch geen plan om hier in de sneeuw wortel te schieten."
« ah çà! s'écria le colonel proctor, nous n'allons pas, j'imagine, rester ici à prendre racine dans la neige !