Usted buscó: lo (Noruego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Inglés

Información

Noruego

lo

Inglés

lo

Última actualización: 2014-12-18
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

lo- fi

Inglés

lo-fi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

stapleton lo.

Inglés

stapleton laughed.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

han lo av mitt forbausede uttrykk

Inglés

he laughed at my bewildered expression.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

hun lo og slo hendene sammen.

Inglés

she laughed and clapped her hands.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

jeg lo godt av spøken hennes.

Inglés

i had a good laugh at her joke.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

hans hustru stod også der, og hun lo.

Inglés

and abraham's wife was standing by and on hearing this she laughed.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

santa teresa de lo ovallecity in chile

Inglés

santa teresa de lo ovalle

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

right ("hallo"; 2) gjev « lo »

Inglés

right(text; length)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

men da han kom med våre tegn, så lo de av dem.

Inglés

but when he brought them our signs, at once they laughed at them.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

og de lo ham ut; for de visste at hun var død.

Inglés

and they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

right ("hallo"; 2) gir « lo »

Inglés

right(text; length)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

gå bort! piken er ikke død; hun sover. og de lo ham ut.

Inglés

he said unto them, give place: for the maid is not dead, but sleepeth. and they laughed him to scorn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

da hun hadde avvent lo-ruhama, blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn.

Inglés

now when she had weaned lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

hans hustru stod også der, og hun lo. så bebudet vi henne isak, og deretter jakob.

Inglés

and his wife was standing (by), so she laughed, then we gave her the good news of ishaq and after ishaq of (a son's son) yaqoub.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

så sendte kong david bud og hentet ham fra makirs, ammiels sønns hus i lo-debar.

Inglés

then king david sent, and fetched him out of the house of machir, the son of ammiel, from lo-debar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

jeg lo vantro, mens sherlock holmes lente seg tilbake i sofahjørnet og blåste små, hvirvlende røkringer opp i mot taket.

Inglés

i laughed incredulously as sherlock holmes leaned back in his settee and blew little wavering rings of smoke up to the ceiling.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

men sara nektet og sa: jeg lo ikke. for hun var redd. da sa han: jo, du lo.

Inglés

then sarah denied, saying, i laughed not; for she was afraid. and he said, nay; but thou didst laugh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Noruego

kongen spurte: hvor er han? siba svarte: han er i huset hos makir, sønn av ammiel, i lo-debar.

Inglés

and the king said unto him, where is he? and ziba said unto the king, behold, he is in the house of machir, the son of ammiel, in lo-debar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,523,210 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo