Usted buscó: ordsprog (Noruego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

English

Información

Norwegian

ordsprog

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Inglés

Información

Noruego

og nu er jeg blitt til en spottesang og et ordsprog for dem.

Inglés

and now am i their song, yea, i am their byword.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og jeg gjorde sekk til mitt klædebon, og jeg blev dem til et ordsprog.

Inglés

they that sit in the gate speak against me; and i was the song of the drunkards.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han laget tre tusen ordsprog, og hans sanger var et tusen og fem.

Inglés

and he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jeg er satt til et ordsprog for folk; jeg er en mann som blir spyttet i ansiktet.

Inglés

he hath made me also a byword of the people; and aforetime i was as a tabret.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du gjør oss til et ordsprog iblandt hedningene; de ryster på hodet av oss iblandt folkene.

Inglés

my confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

se, alle som lager ordsprog, skal bruke dette ordsprog om dig: som moren, så datteren.

Inglés

behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, as is the mother, so is her daughter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hvorledes kan i bruke dette ordsprog i israels land: fedrene eter sure druer, og barnas tenner blir såre?

Inglés

what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for øvrig er å si at predikeren var en vismann, og at han også lærte folket kunnskap og prøvde og gransket; han laget mange ordsprog.

Inglés

and moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jeg vil la dem bli mishandlet av alle jordens riker og lide ondt, og jeg vil gjøre dem til hån og til et ordsprog, til spott og til forbannelse på alle de steder jeg driver dem bort til.

Inglés

and i will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither i shall drive them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så vil jeg utrydde israel av det land jeg har gitt dem, og det hus jeg har helliget for mitt navn, vil jeg forkaste fra mitt åsyn, og israel skal bli til et ordsprog og til en spott blandt alle folk.

Inglés

then will i cut off israel out of the land which i have given them; and this house, which i have hallowed for my name, will i cast out of my sight; and israel shall be a proverb and a byword among all people:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da svarte en mann derfra og sa: hvem er da far til disse? derfor er det blitt til et ordsprog: er også saul blandt profetene?

Inglés

and one of the same place answered and said, but who is their father? therefore it became a proverb, is saul also among the prophets?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han sa til dem: i vil visst si til mig dette ordsprog: læge, læg dig selv! hvad vi har hørt du gjorde i kapernaum, gjør det også her på ditt hjemsted!

Inglés

and he said unto them, ye will surely say unto me this proverb, physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in capernaum, do also here in thy country.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,128,120 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo