Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hvis noe godt overgår deg, plager det dem.
Если тебе [, Мухаммад,] сопутствует какая-либо удача, это огорчает их.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det som overgår deg av ondt, er ditt eget verk.
(Здесь Аллах, обращаясь к посланнику, хочет показать человеческую душу, хотя сам пророк не совершил никакого греха и не было на нём никакой вины, за которую его могло постигнуть дурное.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hun vil bli rammet av det som overgår de andre.
Воистину, ее поразит то, что поразит остальных людей.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om noe godt overgår ham, faller han til ro med det.
Они не чувствуют ее прелести, потому что обратились в ислам либо из-за страха перед людьми, либо следуя традициям своих отцов, а именно такая вера не выдерживает трудностей и испытаний. Если такие люди живут в достатке, пользуются многочисленными благами и не знают трудностей, то они чувствуют себя уверенно.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du kan gi de ansatte et standardoppsett som overgår standardene.
Примите нестандартное решение - предоставьте своим сотрудникам стандартную установку.
Última actualización: 2009-12-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
si: «intet overgår oss unntatt det gud har bestemt for oss.
[[Всевышний Аллах изобличил заблуждение лицемеров и повелел Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Нас постигнет только то, что уже предписано Аллахом и записано в Хранимой скрижали. Всевышний Аллах покровительствует нам и устраивает наши мирские и религиозные дела.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men hvis noe ondt overgår dem, sier de: «dette er din skyld!»
А если их постигнет неудача или поражение, они говорят: "Это - от тебя, Мухаммад!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de som har fått innsikt, sier: «i dag overgår skam og ulykke de vantro,
А праведные богословы засвидетельствуют, что в День воскресения позор и несчастье действительно будут уделом неверующих. Этот аят свидетельствует о превосходстве богословов, которые говорят истину в мирской жизни и будут поступать так в Судный день на глазах у всех творений.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dere vil snart få vite hvem straffen overgår som gjør ham til skamme, og hvem som farer med løgn.
[[Когда же пророк Шуейб увидел, что его проповеди не приносят пользы, он сказал: «О мои соплеменники! Вы руководствуйтесь своей религией, а я буду руководствоваться своей.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og kjenne kristi kjærlighet, som overgår all kunnskap, forat i kan fylles til all guds fylde.
и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dere vil få å vite hvem som rammes av en straff som gjør ham til skamme, og hvem en varig straff overgår.
Это суровое предупреждение обращено к неверующим, которые хорошо знают, что именно они заслуживают вечное наказание, однако их нечестие и упрямство мешает им уверовать.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingen av dere må snu seg tilbake, unntatt din hustru! hun vil bli rammet av det som overgår de andre.
Отправься же путь с твоей семьей после части ночи, и пусть не обернется из вас никто, кроме твоей жены: поистине, ее постигнет то, что постигло их.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg handler også. dere vil få å vite hvem som rammes av en straff som gjør ham til skamme, og hvem en varig straff overgår.
К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет вечно".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si: «intet overgår oss unntatt det gud har bestemt for oss. han er vår beskytter, og på gud skal de troende forlate seg.»
Скажи: "С нами бывает только то, что преднаписал для нас Бог: Он владыка наш; на Бога да уповают верующие".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hvis noe godt møter dem, sier de: «dette er fra gud.» men hvis noe ondt overgår dem, sier de: «dette er din skyld!»
Если случается с ними доброе, то они говорят: "Это от Бога"; а если случится с ними злое, то говорят: "Это от тебя".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible