Usted buscó: føtter (Noruego - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Serbian

Información

Norwegian

føtter

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Serbio

Información

Noruego

våre føtter står i dine porter, jerusalem!

Serbio

evo, stoje noge naše na vratima tvojim, jerusalime!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

deres føtter er snare til å utøse blod;

Serbio

njihove su noge brze da prolivaju krv.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når nogen knuser alle jordens fanger under sine føtter,

Serbio

kad gaze nogama sve sužnje na zemlji,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.

Serbio

izbra nam dostojanje naše, krasotu jakova, koji mu omile.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han gir ham føtter likesom hindene og stiller mig på mine høider.

Serbio

daje mi noge kao u jelena, i na visine moje stavlja me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de rystet da støvet av sine føtter mot dem, og kom til ikonium.

Serbio

a oni otresavši na njih prah sa svojih nogu dodjoše u ikoniju.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du salvet ikke mitt hode med olje, men hun salvet mine føtter med salve.

Serbio

uljem nisi pomazao glave moje; a ona mirom pomaza mi noge.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

alt kryp som har vinger og går på fire føtter, skal være en vederstyggelighet for eder.

Serbio

Šta god gamiže, a ima krila i ide na èetiri noge, da vam je gadno.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

den blev trådt under føtter, under de elendiges føtter, de ringes steg.

Serbio

te ga gazi noga, noge ubogih, stopala nevoljnih.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de som blev bortrykket før tiden, og under hvis føtter grunnen fløt bort som en strøm,

Serbio

koji se iskoreniše pre vremena i voda se razli po temelju njihovom?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og falt ned på sitt ansikt for hans føtter og takket ham; og han var en samaritan.

Serbio

i pade nièice pred noge njegove, i zahvali mu. i to beše samarjanin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da mine føtter badet sig i melk, og berget ved mitt hus lot bekker av olje strømme frem!

Serbio

kad se trag moj oblivaše maslom, i stena mi toèaše ulje potocima,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for å lyse for dem som sitter i mørke og dødsskygge, for å styre våre føtter inn på fredens vei.

Serbio

da obasjaš one koji sede u tami i u senu smrtnom; da uputiš noge naše na put mira.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da han hadde fått dette bud, kastet han dem i det innerste fangerum og satte deres føtter fast i stokken.

Serbio

primivši takvu zapovest on ih baci u najdonju tamnicu i noge im metnu u klade.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du skal støpe fire gullringer og feste dem i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre.

Serbio

i salij mu èetiri bioèuga od zlata, i metni mu ih na èetiri ugla, da mu s jedne strane budu dva bioèuga i s druge strane dva bioèuga.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

det var maria som salvet herren med salve og tørket hans føtter med sitt hår; det var hennes bror lasarus som var syk.

Serbio

(a marija, koje brat lazar bolovaše, beše ona što pomaza gospoda mirom i otre noge njegove svojom kosom.)

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

bevar mig, herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!

Serbio

oholi mi namestiše zamke i prugla, metnuše mi mrežu na put, predju razapeše mi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

i firti år forsørget du dem i ørkenen, de manglet intet; deres klær blev ikke utslitt, og deres føtter blev ikke hovne.

Serbio

i èetrdeset godina hranio si ih u pustinji, ništa im nije nedostajalo: odelo im ne ovetša i noge im ne otekoše.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og min hjord - skal den ete det som er trådt ned av eders føtter, og drikke det som er gjort grumset av eders føtter?

Serbio

a moje ovce pasu što vi nogama svojim izgazite, i piju što vi zamutite nogama svojim.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han* forfølger dem, drar frem i sikkerhet på en sti hvor han før ikke kom med sine føtter. / {* kyros.}

Serbio

pogna ih, prodje mirno putem, kojim ne beše hodao nogama svojim.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,780,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo