Usted buscó: malachitowej (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

malachitowej

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

chlorowodorek zieleni malachitowej [1]

Alemán

malachitgrün hydrochlorid [1]

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

-2 gramy zieleni malachitowej lub błękitu metylenowego.

Alemán

und-2 gramm malachitgrün oder methylenblau.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jednakże w produktach rybołówstwa pozyskiwanych w ramach akwakultury przywożonych z chin wykryto ostatnio również pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego.

Alemán

in aus china eingeführten aquakulturerzeugnissen wurden nun jedoch auch rückstände von malachitgrün und kristallviolett nachgewiesen.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

ponadto produkty rybołówstwa pozyskiwane w ramach akwakultury wymienione w części ii załącznika poddaje się testom na obecność zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego oraz ich metabolitów.

Alemán

darüber hinaus ist bei den in teil ii des anhangs aufgeführten erzeugnissen der aquakultur zu untersuchen, ob sie malachitgrün und kristallviolett bzw. deren metaboliten enthalten.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

stosowne jest wprowadzenie okresu przejściowego w celu zezwolenia na przywóz przesyłek z produktami rybołówstwa pozyskiwanymi w ramach akwakultury bez wyników testów na obecność pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego, o ile państwo członkowskie zapewni, że takie przesyłki z produktami po przywozie do wspólnoty zostaną poddane stosownym testom.

Alemán

es ist angezeigt, eine Übergangszeit vorzusehen, in der die einfuhr von sendungen von aquakulturerzeugnissen erlaubt ist, denen keine untersuchungsergebnisse hinsichtlich malachitgrün- und kristallviolettrückständen beigelegt sind, sofern die mitgliedstaaten sicherstellen, dass diese sendungen bei der ankunft in der gemeinschaft den entsprechenden untersuchungen unterzogen werden.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

badania analityczne należy przeprowadzać w szczególności w celu wykrycia ewentualnej obecności chloramfenikolu, metabolitów nitrofuranów, tetracykliny, zieleni malachitowej oraz fioletu krystalicznego zgodnie z rozporządzeniem rady (ewg) nr 2377/90 [3] i decyzją komisji 2002/657/we [4].artykuł 3

Alemán

die analytischen untersuchungen sind insbesondere im hinblick auf den nachweis von chloramphenicol, nitrofuranmetaboliten, tetracyclin, malachitgrün und kristallviolett gemäß der verordnung (ewg) nr. 2377/90 des rates [3] und der entscheidung 2002/657/eg der kommission [4] durchzuführen.artikel 3

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,784,808 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo