검색어: malachitowej (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

malachitowej

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

chlorowodorek zieleni malachitowej [1]

독일어

malachitgrün hydrochlorid [1]

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

-2 gramy zieleni malachitowej lub błękitu metylenowego.

독일어

und-2 gramm malachitgrün oder methylenblau.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

jednakże w produktach rybołówstwa pozyskiwanych w ramach akwakultury przywożonych z chin wykryto ostatnio również pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego.

독일어

in aus china eingeführten aquakulturerzeugnissen wurden nun jedoch auch rückstände von malachitgrün und kristallviolett nachgewiesen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

ponadto produkty rybołówstwa pozyskiwane w ramach akwakultury wymienione w części ii załącznika poddaje się testom na obecność zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego oraz ich metabolitów.

독일어

darüber hinaus ist bei den in teil ii des anhangs aufgeführten erzeugnissen der aquakultur zu untersuchen, ob sie malachitgrün und kristallviolett bzw. deren metaboliten enthalten.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

stosowne jest wprowadzenie okresu przejściowego w celu zezwolenia na przywóz przesyłek z produktami rybołówstwa pozyskiwanymi w ramach akwakultury bez wyników testów na obecność pozostałości zieleni malachitowej i fioletu krystalicznego, o ile państwo członkowskie zapewni, że takie przesyłki z produktami po przywozie do wspólnoty zostaną poddane stosownym testom.

독일어

es ist angezeigt, eine Übergangszeit vorzusehen, in der die einfuhr von sendungen von aquakulturerzeugnissen erlaubt ist, denen keine untersuchungsergebnisse hinsichtlich malachitgrün- und kristallviolettrückständen beigelegt sind, sofern die mitgliedstaaten sicherstellen, dass diese sendungen bei der ankunft in der gemeinschaft den entsprechenden untersuchungen unterzogen werden.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

badania analityczne należy przeprowadzać w szczególności w celu wykrycia ewentualnej obecności chloramfenikolu, metabolitów nitrofuranów, tetracykliny, zieleni malachitowej oraz fioletu krystalicznego zgodnie z rozporządzeniem rady (ewg) nr 2377/90 [3] i decyzją komisji 2002/657/we [4].artykuł 3

독일어

die analytischen untersuchungen sind insbesondere im hinblick auf den nachweis von chloramphenicol, nitrofuranmetaboliten, tetracyclin, malachitgrün und kristallviolett gemäß der verordnung (ewg) nr. 2377/90 des rates [3] und der entscheidung 2002/657/eg der kommission [4] durchzuführen.artikel 3

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,982,369 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인