Usted buscó: zdecydowaliśmy (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

zdecydowaliśmy

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

dlatego zdecydowaliśmy się go powtórzyć.”

Alemán

deshalb haben wir beschlossen, eine weitere runde zu organisieren.“

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego właśnie zdecydowaliśmy się na ten krok.

Alemán

deshalb haben wir uns zu dieser sondermaßnahme entschlossen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego zdecydowaliśmy o nowej umowie fiskalnej.

Alemán

wir haben uns daher auf einen neuen fiskalpolitischen pakt geeinigt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zdecydowaliśmy, aby ona była wśród tych, którzy pozostali w tyle.

Alemán

wir bestimmten, daß sie zu denen gehörte, die zurückblieben und dem verderben anheimfielen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

my zdecydowaliśmy wśród was śmierć - i nikt nie może nas wyprzedzić! –

Alemán

wir bestimmten unter euch den tod, und uns wird nicht zuvorgekommen,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przetestowaliśmy wiele produktów antywirusowych znanych marek i zdecydowaliśmy się na system avg.

Alemán

wir haben einige bekannte hersteller für antiviren-software getestet und uns für avg entschieden.

Última actualización: 2012-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zdecydowaliśmy bowiem, iż ona będzie pośród tych, którzy pozostali w tyle."

Alemán

wir bestimmten, daß sie unter denen sein wird, die zurückbleiben."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

wiosną 2001 roku zdecydowaliśmy się na powrót do francji, aby stworzyć cpcr z kilkoma przyjaciółmi.

Alemán

im frühjahr 2001 entschieden wir dann, nach frankreich zurückzukehren und mit einigen freunden die cpcr - das kollektiv von zivilklägern für ruanda - zu gründen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

z tego właśnie powodu zdecydowaliśmy się odbyć tę misję i rozpocząć trudną pracę w tybecie.

Alemán

aus diesem grund haben wir die besuchsreise unternommen und diese schwierige aufgabe in tibet begonnen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

natępnie zdecydowaliśmy się powrócić do turnieju, aby obejrzeć walkę graczy w celu dojścia do finałowego stołu.

Alemán

die verbliebenen spieler kämpften nun um einen sitz am final table an dem am ende des turniers 8 spieler platz nehmen durften.

Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego zdecydowaliśmy dziś o znacznych działaniach inwestycyjnych w europie, które będą się koncentrować na małych i średnich przedsiębiorstwach.

Alemán

so haben wir uns heute abend auf umfangreiche investitionsmaß­nahmen für europa – mit besonderem schwerpunkt auf den kmu – verständigt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i uratowaliśmy jego i jego rodzinę, z wyjątkiem żony. zdecydowaliśmy, aby ona była wśród tych, którzy pozostali w tyle.

Alemán

also erretteten wir ihn und die seinen bis auf seine frau; sie ließen wir bei jenen, die zurückblieben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

musimy nadal skupiać wszystkie wysiłki na tworzeniu w europie zrównoważonego wzrostu i miejsc pracy poprzez wdrażanie środków, które zdecydowaliśmy się podjąć.

Alemán

wir müssen auch weiterhin all unsere anstrengungen darauf konzentrieren, nachhaltiges wachstum und arbeitsplätze in europa zu schaffen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

najbardziej widoczne sąw rozdziale 5 i 6, gdzie zdecydowaliśmy sięprzedstawićprzegląd oraz analizędziałań, zamiast— jak do tej pory — zamieszczaćszczegółowy wykaz wydarzeńi spotkań.

Alemán

sie treten insbesondere in den kapiteln 5 und 6 zutage, in denen wir nunmehr einen Überbli u über und eine analyse von tätigkeiten unterbreiten, ansta4 wie bisher eine detaillierte liste von veranstaltungen und sitzungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

najbardziej widoczne są w rozdziale 5 i 6, gdzie zdecydowaliśmy się przedstawić przegląd oraz analizę działań, zamiast — jak do tej pory — zamieszczać szczegółowy wykaz wydarzeń i spotkań.

Alemán

sie treten insbesondere in den kapiteln 5 und 6 zutage, in denen wir nunmehr einen Überblick über und eine analyse von tätigkeiten unterbreiten, anstatt wie bisher eine detaillierte liste von veranstaltungen und sitzungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aby kaprysy rynku nie odcinały zdrowych gospodarek strefy euro od środków finansowych, zdecydowaliśmy się pozwolić na zapobiegawcze interwencje za pomocą europejskiego instrumentu stabilności finansowej (efsf) oraz europejskiego mechanizmu stabilności (esm), dając w razie potrzeby możliwość sięgania po zasoby.

Alemán

um zu verhindern, dass gesunde volkswirtschaften des euro-währungsgebiets durch marktkapriolen von der finanzierung abgeschnitten werden, haben wir beschlossen, dass efsf und esm vorsorglich tätig werden können, so dass die entsprechenden mittel bei bedarf eingesetzt werden können.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,840,935 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo