Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cały czas wywala się
es stürzt immer zu ab
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deszcz pada cały czas.
es regnet die ganze zeit.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przez cały czas wstrzyknięcia. be
gesamten injektion zu halten ist.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
przez cały czas prowadzenia badania
während der gesamten dauer der studie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przez cały czas wielokrotnie deklarowaliśmy,
die ganze zeit haben wir wiederholt unsere bereitschaft erklärt,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cały czas dążymy do dalszej poprawy.
wir streben noch weitere verbesserungen an.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego należy ją cały czas poddawać analizie.
deshalb wird sie kontinuierlich überprüft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przez cały czas należy zachować zasady aseptyki.
unter aseptischen bedingungen arbeiten!
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
fiolki naleŻy caŁy czas trzymaĆ w pozycji pionowej
halten sie die durchstechflaschen stets senkrecht
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przez cały czas nie dotykać ostrej końcówki łącznika.
berühren sie die dornspitze des adapters zu keiner zeit.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podczas wykonywania wstrzyknięcia należy przez cały czas przytrzymywać
abbildung 5). ge än
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ampułko-strzykawkę cały czas trzymać w miejscu wstrzykiwania.
belassen sie die fertigspritze in der injektionsstelle.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monitorowanie będzie się odbywało przez cały czas trwania programu.
die Überwachung erstreckt sich über die gesamte programmlaufzeit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ale, niezależnie od wszelkich osiągnięć, realizacja esb cały czas trwa.
dennoch ist die umsetzung der europäischen sicherheitsstrategie trotz allem bisher erreichten noch nicht abgeschlossen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
możecie cały czas trzymać się blisko - bez względu na odległość.
sie können jetzt in kontakt bleiben, auch wenn sie weit weg sind.
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kartę tę należy odłączyć i nosić przez cały czas przy sobie.
diese karte sollten sie von der packung ablösen und immer bei sich tragen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
piaszczyste wybrzeża, które są nieco przykryte wodą morską przez cały czas
sandbänke mit nur schwacher ständiger Überspülung durch meerwasser
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zbliżyliśmy się do siebie, ponieważ przez cały czas rozmawiamy przez internet.
wir stehen uns jetzt viel näher, weil wir über das internet kommunizieren können.
Última actualización: 2012-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wspólne projekty można tworzyć przez cały czas trwania pełnego cyklu innowacji;
kooperative projekte können in jedem stadium des innovationszyklus angesiedelt sein.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* melba manners – zarozumiała sąsiadka tommy’ego, która cały czas przestrzega zasad.
* melba manners: unangenehmes nachbarmädchen und eine besserwisserin, die tommy immer ärgert.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: