Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cały czas wywala się
es stürzt immer zu ab
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deszcz pada cały czas.
es regnet die ganze zeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przez cały czas wstrzyknięcia. be
gesamten injektion zu halten ist.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
przez cały czas prowadzenia badania
während der gesamten dauer der studie
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przez cały czas wielokrotnie deklarowaliśmy,
die ganze zeit haben wir wiederholt unsere bereitschaft erklärt,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cały czas dążymy do dalszej poprawy.
wir streben noch weitere verbesserungen an.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dlatego należy ją cały czas poddawać analizie.
deshalb wird sie kontinuierlich überprüft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przez cały czas należy zachować zasady aseptyki.
unter aseptischen bedingungen arbeiten!
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
fiolki naleŻy caŁy czas trzymaĆ w pozycji pionowej
halten sie die durchstechflaschen stets senkrecht
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przez cały czas nie dotykać ostrej końcówki łącznika.
berühren sie die dornspitze des adapters zu keiner zeit.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podczas wykonywania wstrzyknięcia należy przez cały czas przytrzymywać
abbildung 5). ge än
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ampułko-strzykawkę cały czas trzymać w miejscu wstrzykiwania.
belassen sie die fertigspritze in der injektionsstelle.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monitorowanie będzie się odbywało przez cały czas trwania programu.
die Überwachung erstreckt sich über die gesamte programmlaufzeit.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale, niezależnie od wszelkich osiągnięć, realizacja esb cały czas trwa.
dennoch ist die umsetzung der europäischen sicherheitsstrategie trotz allem bisher erreichten noch nicht abgeschlossen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
możecie cały czas trzymać się blisko - bez względu na odległość.
sie können jetzt in kontakt bleiben, auch wenn sie weit weg sind.
Dernière mise à jour : 2016-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kartę tę należy odłączyć i nosić przez cały czas przy sobie.
diese karte sollten sie von der packung ablösen und immer bei sich tragen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
piaszczyste wybrzeża, które są nieco przykryte wodą morską przez cały czas
sandbänke mit nur schwacher ständiger Überspülung durch meerwasser
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zbliżyliśmy się do siebie, ponieważ przez cały czas rozmawiamy przez internet.
wir stehen uns jetzt viel näher, weil wir über das internet kommunizieren können.
Dernière mise à jour : 2012-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wspólne projekty można tworzyć przez cały czas trwania pełnego cyklu innowacji;
kooperative projekte können in jedem stadium des innovationszyklus angesiedelt sein.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* melba manners – zarozumiała sąsiadka tommy’ego, która cały czas przestrzega zasad.
* melba manners: unangenehmes nachbarmädchen und eine besserwisserin, die tommy immer ärgert.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :