Usted buscó: przeważającej (Polaco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Bulgarian

Información

Polish

przeważającej

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Búlgaro

Información

Polaco

nasilenie przeważającej części objawów był od łagodnego do umiarkowanego.

Búlgaro

Повече от реакциите са били леки до умерени по степен.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

i g h e i d w przeważającej części suchy lub pustynny.

Búlgaro

i l i g h e i d понижение на селскостопанските добиви в тази област, която вече до голяма сте-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

procedurę współdecyzji stosuje się przy przyjmowaniu przeważającej większości europejskich aktów prawnych.

Búlgaro

Процедурата по съвместно вземане на решение се прилага спрямо повечето европейски законодателни текстове.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jest to w przeważającej mierze obszar rolniczy, zamieszkany przez około 100 000 osób.

Búlgaro

Това е една преобладаващо земеделска територия с около 100 000 жители.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto owce i kozy utrzymywane w ogrodach zoologicznych należą w przeważającej większości do gatunków egzotycznych.

Búlgaro

Освен това голяма част от животните от рода на овцете и козите, които се отглеждат в зоопаркове, принадлежат към екзотични видове.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w przeważającej części europy panuje klimat umiarkowany – ani za ciepły, ani za zimny.

Búlgaro

В по-голямата част от Европа климатът е умерен — нито много горещ, нито много студен.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

30 metabolizm sitagliptyna jest w przeważającej mierze eliminowana z moczem w postaci niezmienionej, a metabolizm leku ma drugorzędne znaczenie.

Búlgaro

Метаболизъм Ситаглиптин се елиминира основно непроменен с урината, а метаболизирането е второстепенен път.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

po 48 tygodniach obserwacji od zakończenia leczenia u przeważającej części pacjentów z ujemnym wynikiem oznaczenia hbeag obserwowano zanik odpowiedzi na leczenie.

Búlgaro

В рамките на 48 седмичния период на наблюдение след лечението, при съществен брой hbeag- негативни пациенти отговорът е бил нетраен.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

głównym obszarem aktywności było wzmacnianie współpracy i stymulowanie pracy partner-skiej, co w przeważającej mierze się udało.

Búlgaro

Основната дейност целеше укрепване на сътрудничеството и поощряване на работата с партньори и бе доста успешна.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pomimo obowiązujących środków wzrost konsumpcji w przeważającej części zaspokojony został przywozem z chin, którego znaczną część objęto procedurą uszlachetniania czynnego.

Búlgaro

Въпреки действащите мерки, основно китайският внос е усвоил увеличението на потреблението, като по-голямата част от количествата са били в режим на активно усъвършенстване.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w minionych pięciu latach czystość amfetaminy była stabilna lub spadała w przeważającej części tych 20 krajów, w odniesieniu do których są dostępne dane umożliwiające analizę tendencji.

Búlgaro

В категория 3 са включени по-широко използвани реагенти, като хидрохлорна и сярна киселина (използвани в производството на хероин и кокаин) и разтворители, като ацетон (използван в производството на кокаин и mdma) и толуен (за производство на метамфетамин и mdma).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

od początku kryzysu finansowego wiele nierówności gospodarczych i społecznych w europie pogłębiło się jeszcze bardziej i w przeważającej części unii powrót do wskaźników wzrostu gospodarczego sprzed kryzysu wydaje się odległą perspektywą.

Búlgaro

От началото на финансовата криза много икономически и социални неравенства в Европа се задълбочиха дори още повече и връщането на темповете на икономически растеж преди кризата изглежда далеч в бъдещето за по-голямата част от Съюза.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

transfer ten jest konieczny, bowiem przeważającą część wpływów podatkowych otrzymują territorios históricos, jednakże zadania państwa wykonywane są w przeważającej mierze przez władze centralne oraz region autonomiczny.

Búlgaro

Този трансфер е необходим, защото голям дял от данъчните приходи влиза в territorios históricos, но държавните услуги се предоставят найвече от централната държава и автономната област.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

produkcję amfetaminy w tej postaci odnotowano zarówno w bułgarii, jaki w turcji i panuje przekonanie, że w przeważającej mierze produkcja ta jest przeznaczona dla krajów na bliskim i Środkowym wschodzie, które są odbiorcami.

Búlgaro

За производството на амфетамин в тази форма се съобщава и в България, и в Турция, като се счита, че в голямата с и част то е предназначено за износ към държави потребители в източната част на Балканския полуостров и Близкия изток.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w odniesieniu do zamówień publicznych, mających za przedmiot w całości lub w przeważającej mierze usługi niepriorytetowe, zasada przejrzystości nie może więc wymagać wyższego poziomu jawności niż w odniesieniu do zamówień, które w całości lub w przeważającej mierze mają za przedmiot usługi priorytetowe.

Búlgaro

Следователно във връзка с обществени поръчки с предмет изцяло или предимно нерезервирани услуги изискването за прозрачност не може да налага по-висока степен на публичност, отколкото за поръчки с предмет изцяло или предимно резервирани услуги.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zdefiniowano je jako zdarzenia niepożądane, których wystąpienie można przypisać stosowaniu cynakalcetu na podstawie wiarygodnej oceny związku przyczynowo- skutkowego oraz, które występowały w ilości przeważającej w odniesieniu do grupy placebo w badaniach klinicznych z zastosowaniem podwójnie ślepej próby.

Búlgaro

Нарушения на имунната система Нечести: реакции на свръхчувствителност

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

w zakresie, w jakim państwo członkowskie nie odwołuje się do art. 5 dyrektywy 83/349/ewg, ust. 1 stosuje się również do przedsiębiorstw dominujących, których jedynym lub podstawowym celem jest nabywanie udziałów w przedsiębiorstwach zależnych oraz czerpanie zysków z tych udziałów, w przypadku gdy te przedsiębiorstwa zależne są albo wyłącznie, albo w przeważającej części zakładami ubezpieczeń.

Búlgaro

Ако определена държава-членка не се ползва от разпоредбата на член 5 от Директива 83/349/ЕИО, параграф 1 се прилага и към предприятията-майки, чиято единствена или основна цел е да придобиват участия в дъщерни предприятия и да ги направят рентабилни, когато тези дъщерни предприятия са изключително или основно застрахователни предприятия.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,726,578 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo