Usted buscó: zaprzestania (Polaco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Bulgarian

Información

Polish

zaprzestania

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Búlgaro

Información

Polaco

skutki zaprzestania palenia tytoniu:

Búlgaro

Ефект от спиране на тютюнопушенето:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

nie ustępuje pomimo zaprzestania stosowania htz.

Búlgaro

Ако кръвотечението продължи след спиране на ХЗТ.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

datę i czas zaprzestania dostarczania tych danych;

Búlgaro

датата и часа на предоставяне на данните;

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

skuteczne egzekwowanie nakazów zaprzestania bezprawnych praktyk

Búlgaro

Ефикасно изпълнение на разпорежданията за преустановяване на нарушения

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

data i godzina prawnego zaprzestania użytkowania obiektu hydrogeologicznego.

Búlgaro

Дата и час, откогато хидрогеоложкият обект повече не/няма да се използва съгласно закона.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w przypadku zaprzestania leczenia dawkę należy stopniowo zmniejszać.

Búlgaro

При спиране на лечението дозата трябва да се намалява постепенно.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

procedura w przypadku dorozumianego wycofania lub zaprzestania popierania wniosku

Búlgaro

Процедура при негласно оттегляне на молба или отказ от нея

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pacjent powinien wyznaczyć sobie termin zaprzestania palenia tytoniu.

Búlgaro

Пациентът трябва да определи дата за спиране на тютюнопушенето.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

na ogół odczyny w miejscu wstrzyknięcia nie wymagały zaprzestania stosowania leku.

Búlgaro

Ле

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

przyspieszone procedury dotyczące roszczeń o wydanie nakazu zaprzestania bezprawnych praktyk

Búlgaro

Дължима грижа при разглеждане на молбите по искове за преустановяване на нарушения

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w przypadku zaprzestania przyjmowania leku ziagen z powodu reakcji nadwrażliwości już nigdy

Búlgaro

- тежка умора, болка или чувство на обща отпадналост.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

nowe technologiewbadaniach uzależnień główne źródło osobniczej niezdolności do zaprzestania używania narkotyków.

Búlgaro

Това са неинвазивни техники, които вероятно могат да помогнат за идентифицирането на невропсихологичните нарушения, които може би са първопричината за неспособността за прекратяване на употребата на наркотици.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w razie potrzeby zmiany lub zaprzestania stosowania antykoncepcji, kobieta musi zawiadomić:

Búlgaro

Ако трябва да промени или да спре употребата на контрацептивния си метод, тя трябва да информира:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeśli stwierdzi, że doszło do naruszenia, proponuje środki właściwe do jego zaprzestania.

Búlgaro

Ако установи, че има такова нарушение, тя предлага съответните мерки за неговото преустановяване.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

osoby te mogą więc mieć interes prawny w żądaniu zaprzestania takich praktyk lub domaganiu się odszkodowania.

Búlgaro

Следователно те могат да имат основание да поискат преустановяването на тези практики или да предявят иск за обезщетение.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

padku faktycznego wyłączenia się z sieci i zaprzestania uczestnictwa, przestaje się być jednocześnie jej członkiem.

Búlgaro

самоизключиш и преставаш да участваш, ти всъщност спираш да бъдеш член.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

prawdopodobieństwo ostatecznego zaprzestania palenia tytoniu jest większe, jeżeli pacjent jest zmotywowany do zerwania z nałogiem.

Búlgaro

По- вероятно е да спрете да пушите, ако сте мотивиран да спрете.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

63 wcześnie rozpoznane, wymienione objawy niepożądane ustępują zwykle po 2- 3 dniach od zaprzestania leczenia.

Búlgaro

Ако бъдат доловени рано, тези нежелани реакции обикновено се облекчават за 2 до 3 дни след като се прекрати лечението.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

przed podjęciem decyzji na mocy ust. 2, komisja może skierować do danej konferencji zalecenie dotyczące zaprzestania naruszenia.

Búlgaro

Преди приемане на решение по случаи, описани в параграф 2, Комисията изпраща на въпросната линейна конференция препоръки за прекратяване на нарушението.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

– pomoc publiczna z tytułu tymczasowego zaprzestania działalności połowowej opis metod naliczania premii z tytułu tymczasowego zaprzestania działalności połowowej

Búlgaro

– Публична помощ за временно преустановяване на риболовни дейности Описание на методите за изчислението на премии за временно преустановяване на риболовни дейности.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,883,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo