Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
metody bakteriologiczne
bakteriologické techniky
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
testy bakteriologiczne;
bakteriologická vyšetření,
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badanie bakteriologiczne salmonella spp.
bakteriologii na salmonella spp.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badanie bakteriologiczne wykrywania campylobacter spp.
bakteriologické detekci campylobacter spp.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezpieczeństwo bakteriologiczne serów zrobionych z mleka pasteryzowanego
bakteriologická bezpečnost sýrů vyrobených z pasterizovaného mléka
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
bezpieczeństwo bakteriologiczne mieszanek sałatkowych pod kątem listeria monocytogenes
bakteriologická bezpečnost míchaných salátů, pokud jde o bakterii listeria monocytogenes
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
wykrywanie bakteriologiczne salmonelli oraz określanie serotypu odpowiednich izolatów.
bakteriologickou detekci salmonella spp.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badania bakteriologiczne do maksymalnej kwoty średnio 15 eur za test;
bakteriologická vyšetření až do maximální výše 15 eur v průměru na jedno vyšetření,
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w sprawie laboratoriów referencyjnych monitorujących skażenie bakteriologiczne i wirusowe mięczaków dwuskorupowych
o referenčních laboratořích pro sledování bakteriální a virové kontaminace mlžů
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
w przypadku wykazania hemaglutynacji należy wówczas wykluczyć obecność bakterii zakażając podłożą bakteriologiczne.
jestliže k hemaglutinaci došlo, je třeba kultivací vyloučit přítomnost bakterií.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
testy bakteriologiczne i/lub serologiczne powinny być zastosowane dla określenia czy zakażenie wystąpiło.
ke stanovení, zda se infekce vyskytuje, musí být použity sérologické a/nebo bakteriologické testy.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
każde państwo członkowskie wyznacza krajowe laboratorium referencyjne monitorujące skażenia wirusowe i bakteriologiczne mięczaków dwuskorupowych.
každý členský stát určí národní referenční laboratoř pro sledování virové a bakteriální kontaminace mlžů.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maksymalny wkład finansowy wspólnoty wynosi 20 eur za badanie bakteriologiczne wykrywania salmonelli i 30 eur za określenie serotypu odpowiednich izolatów.
maximální finanční příspěvek společenství činí 20 eur na jedno vyšetření bakteriologické detekce salmonella spp. a 30 eur na sérotypizaci příslušných izolátů.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
a) koordynację działalności laboratoriów krajowych odpowiedzialnych za wirusowe i bakteriologiczne analizy mięczaków dwuskorupowych w poszczególnych państwach członkowskich;
a) koordinuje činnosti národních laboratoří pověřených virologickými a bakteriologickými analýzami mlžů v příslušném členském státě;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
próbki przyjęte 10 dni po ich pobraniu zostaną poddane utylizacji, jeśli badanie bakteriologiczne nie może się rozpocząć w ciągu 13 dni od pobrania próbki.
vzorky, které jsou přijaty 10 dnů po jejich odběru, se vyřadí, s výjimkou případů, kdy lze zahájit bakteriologické vyšetření do 13 dnů po odběru.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maksymalny wkład finansowy wspólnoty wynosi 20 eur za badanie bakteriologiczne salmonelli, 30 eur za określenie serotypu odpowiednich izolatów oraz 10 eur za badanie serologiczne wycieku z mięsa.
maximální finanční příspěvek společenství činí 20 eur na jedno vyšetření bakteriologické detekce salmonella spp., 30 eur na sérotypizaci příslušných izolátů a 10 eur na sérologii masové šťávy.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wspólnota zapewnia wkład finansowy w zakresie niektórych kosztów poniesionych przez państwa członkowskie na badania laboratoryjne, tj. wykrywanie bakteriologiczne salmonelli oraz określanie serotypu odpowiednich izolatów.
společenství poskytne finanční příspěvek na náklady vynaložené členskými státy na laboratorní vyšetření, tj. bakteriologickou detekci salmonella spp. a sérotypizaci příslušných izolátů.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
wspólnota przyznaje wkład finansowy bułgarii i rumunii na rzecz kosztów poniesionych przez te państwa na badania laboratoryjne tj. wykrywanie bakteriologiczne salmonelli, określanie serotypu odpowiednich izolatów i badania serologiczne.
společenství poskytne bulharsku a rumunsku finanční příspěvek na náklady vynaložené těmito státy na laboratorní vyšetření, tj. bakteriologickou detekci salmonella spp. a sérotypizaci příslušných izolátů.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wspólnota zapewnia wkład finansowy w zakresie niektórych kosztów poniesionych przez państwa członkowskie na badania laboratoryjne, tj. wykrywanie bakteriologiczne salmonelli, określanie serotypu odpowiednich izolatów oraz badania serologiczne.
společenství poskytne finanční příspěvek na náklady vynaložené členskými státy na laboratorní vyšetření, tj. bakteriologickou detekci salmonella spp., sérotypizaci příslušných izolátů a sérologii.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
każde państwo członkowskie wyznacza krajowe laboratorium referencyjne monitorujące skażenia wirusowe i bakteriologiczne mięczaków dwuskorupowych. przekazuje ono stosowną informację komisji, która publikuje wykaz krajowych laboratoriów referencyjnych oraz jego aktualizacje w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich.
každý členský stát určí národní referenční laboratoř pro sledování virové a bakteriální kontaminace mlžů. uvědomí o tom komisi, která zveřejní seznam národních referenčních laboratoří a veškeré aktualizované údaje v Úředním věstníku evropských společenství.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: