Usted buscó: zivsaimniecības (Polaco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Spanish

Información

Polish

zivsaimniecības

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

zivsaimniecības ministrija

Español

ministério das pescas

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

eiropas zivsaimniecības fonds

Español

fundo europeu das pescas

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zivsaimniecības ģenerāldirektorāta atzinums:

Español

parecer da direcção-geral das pescas:

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zivsaimniecības un jūrlietu ģenerāldirektors

Español

fokion fotiadis

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Polaco

ziņojumi zivsaimniecības departamenta vadītājam

Español

comunicações ao director das pescas

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zivsaimniecības, lauksaimniecības un reģionālo lietu ministrijas piezīmes:

Español

despacho do ministério das pescas, da agricultura e da animação rural:

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jūlijā tika parafēts jauns partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē.

Español

(2) na sequência dessas negociações, foi rubricado um novo acordo de parceria no domínio da pesca em 19 de julho de 2006.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un komoru salu savienību

Español

no sector da pesca entre a comunidade europeia e a união das comores

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nolīgums zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kaboverdes republiku

Español

entre a comunidade europeia e a república de cabo verde

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Šādu atbalstu izvērtēs, ņemot vērā šo regulu un zivsaimniecības pamatnostādnes.

Español

esses auxílios devem ser avaliados à luz do presente regulamento e das directrizes para o sector das pescas.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) nodrošina vajadzīgo saziņu abas puses interesējošos zivsaimniecības jautājumos;

Español

b) garantia da necessária coordenação sobre questões de interesse comum em matéria de pesca;

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

lai noslēgtu partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kaboverdes republiku

Español

relativo à celebração do acordo de parceria no domínio da pesca entre a comunidade europeia e a república de cabo verde

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

atbalsts zivsaimniecības produktu apstrādei un tirdzniecībai ir saderīgs ar kopējo tirgu līguma 87.

Español

os auxílios à transformação e comercialização de produtos da pesca são compatíveis com o mercado comum na acepção do n.o 3, alínea c), do artigo 87.o do tratado e estão isentos da obrigação de notificação imposta pelo n.o 3 do artigo 88.o do tratado, desde que:

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisijai jāizvērtē šādi paziņojumi, ņemot vērā šo regulu un pamatojoties uz zivsaimniecības pamatnostādnēm.

Español

essas notificações devem ser avaliadas pela comissão à luz do presente regulamento e com base nas directrizes para o sector das pescas.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ar šo kopienas vārdā apstiprina partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kaboverdes republiku.

Español

É aprovado, em nome da comunidade, o acordo de parceria no domínio da pesca entre a comunidade europeia e a república de cabo verde.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ar šo kopienas vārdā tiek apstiprināts partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un komoru salu savienību.

Español

É aprovado, em nome da comunidade, o acordo de parceria no sector da pesca entre a comunidade europeia e a união das comores.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- uzņēmumu partnerību, kopējās interesēs izvēršot saimniecisku darbību zivsaimniecības nozarē un ar to saistītajās jomās.

Español

- as parcerias entre empresas cujo objectivo seja desenvolver, no interesse comum, actividades económicas no domínio das pescas e actividades conexas.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- partnerattiecībās starp uzņēmumiem ar mērķi vispārējās interesēs izvērst saimnieciskas darbības zivsaimniecības nozarē un ar to saistītās jomās.

Español

- as parcerias entre empresas cujo objectivo seja desenvolver, no interesse comum, actividades económicas no domínio das pescas e actividades conexas.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) "lauksaimniecības produkti" ir ek līguma i pielikumā uzskaitītie produkti, izņemot zivsaimniecības produktus,

Español

a) "produtos agrícolas", os produtos enumerados no anexo i do tratado ce, com excepção dos produtos da pesca;

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

decembris) par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku [3].

Español

esse artigo estabelece um regime geral de gestão das entradas e saídas da frota.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,299,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo