Usted buscó: suwerenności (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

suwerenności

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

zasada suwerenności

Francés

principe de souveraineté

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wody podlegające suwerenności…

Francés

eaux relevant de la souveraineté...

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

utrzymywanie suwerenności morza;

Francés

l'exercice de la souveraineté nationale en mer;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

- z poszanowaniem suwerenności państwowej każdego z państw,

Francés

- dans le respect de la souveraineté de chaque État,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ograniczenia suwerenności podatkowej i spadku wpływów z podatków;

Francés

une limitation de la souveraineté en matière d'imposition et une diminution des rentrées fiscales,

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

uznaje, że przedmiotowe wnioski służą zachowaniu suwerenności państw;

Francés

estime que les propositions maintiennent la souveraineté des États;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ue potwierdza swoje wsparcie dla suwerenności i integralności terytorialnej gruzji.

Francés

l'ue réaffirme son soutien à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la géorgie.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

mogłoby spowodować naruszenie suwerenności chile lub państwa członkowskiego wspólnoty;

Francés

est susceptible de porter atteinte à la souveraineté du chili ou d'un État membre de la communauté;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ue ponownie wyraża swoje poparcie dla suwerenności i integralności terytorialnej gruzji.

Francés

l'ue réaffirme son appui à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la géorgie.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

liczba spraw, w których zastosowano klauzulę suwerenności i klauzulę humanitarną;

Francés

nombre de dossiers dans lesquels la clause de souveraineté et la clause humanitaire sont appliquées;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

cały obszar z wyjątkiem wód podlegających suwerenności lub jurysdykcji regionu 5: 750 gramów

Francés

toute la zone, à l'exception des eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de la région 5: 750 grammes

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

deklaracja w sprawie niedopuszczalności ingerowania w wewnętrzne sprawy państw i ochrony ich niezależności i suwerenności

Francés

déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

5.1.7 kryteria pomocniczości i suwerenności fiskalnej są podstawową zasadą prawa europejskiego.

Francés

5.1.7 les critères de subsidiarité et de souveraineté fiscale sont un principe fondamental du droit européen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ekes apeluje o pokojowe rozwiązanie obecnego konfliktu i przywrócenie pełnej suwerenności terytorium ukrainy.

Francés

le cese préconise une solution pacifique au conflit existant et le rétablissement de la pleine souveraineté du territoire ukrainien.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

każda strona stosuje niniejszy protokół bez uszczerbku dla suwerenności lub jurysdykcji pozostałych stron lub innych państw.

Francés

chaque partie applique le présent protocole sans qu'il soit porté atteinte à la souveraineté ou à la juridiction des autres parties ou des autres États.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

państwa akp określają zasady, strategie oraz modele rozwoju ich systemów gospodarczych i społeczeństw przy zachowaniu pełnej suwerenności.

Francés

les États acp déterminent, en toute souveraineté, les principes et stratégies de développement, et les modèles de leurs économies et de leurs sociétés.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ekes uważa, że jeżeli nie przyjmie się wspólnej suwerenności w ramach ue, poważny przełom pozostanie jedynie pobożnym życzeniem.

Francés

le cese estime qu'il est illusoire d'escompter des avancées importantes sans l'acceptation d'une souveraineté partagée dans le cadre de l'ue.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

3.5.2 postęp w dziedzinie zarządzania fiskalnego w nieunikniony sposób oznacza stopniowe przekazywanie suwerenności przez państwa członkowskie.

Francés

3.5.2 toute avancée en matière de gouvernance fiscale passe inéluctablement par une cession progressive de souveraineté de la part des États membres.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

pokonanie "paradoksu suwerenności" wiąże się z rozwiązaniem problemu podziału na legitymację bez władzy i władzę bez legitymacji.

Francés

ce paradoxe de la souveraineté ne peut être résolu si l'on ne règle pas le conflit entre légitimité sans pouvoir et pouvoir sans légitimité.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

zaproponowano, by „klauzula suwerenności” wykorzystywana była głównie z przyczyn humanitarnych i ze względu na trudne położenie wnioskodawcy.

Francés

il est proposé de recourir à la «clause de souveraineté» principalement pour des motifs humanitaires.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,574,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo