Usted buscó: współdzielony (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

współdzielony

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

folder współdzielony

Francés

dossier partagé

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

usuń współdzielony katalog

Francés

supprimer un dossier partagé

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dodaj współdzielony katalog

Francés

ajouter un dossier partagé

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

% 1 @% 2 (współdzielony pulpit)

Francés

%1@%2 (bureau partagé)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

buduj dba jako obiekt współdzielony

Francés

compile dba comme module partagé

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zbuduj moduł współdzielony apache.

Francés

compile php comme module partagé d 'apache module.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wpa/ wpa2 klucz współdzielony lub fraza

Francés

clé wpa/ wpa2 pré-partagée ou phrase de passe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wspólny lub współdzielony personel, infrastruktura lub systemy;

Francés

le personnel, les installations et les systèmes communs ou partagés;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zezwalanie na współdzielony dostęp do widma objętego obowiązkiem uzyskania pozwolenia radiowego

Francés

autorisation d’un accès au spectre partagé sous licence

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ten współdzielony cel znalazł przełożenie w prawnie obowiązujących specyficznych dążeniach dla każdego państwa członkowskiego w oparciu o jego możliwości do ograniczenia emisji.

Francés

il se situe actuellement à environ 6,5% en dessous du niveau de 2005 et d’ici 2020, il sera inférieur de 21%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

budowanie jako obiekt współdzielony oznacza, że możesz kompilować osobno apache i nie musisz rekompilować wszystkiego jeśli chcesz dodać lub zmienić php.

Francés

lorsque vous faites le choix entre les différents modes de compilation de php, vous devez prendre en compte leurs avantages et inconvénients respectifs.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

akceptowalne poziomy zakłóceń i odpowiednie strategie ich łagodzenia powinny zostać określone przez użytkowników lub należy je określić w warunkach regulujących współdzielony dostęp do danego pasma.

Francés

il faut définir entre les utilisateurs ou prévoir, dans la réglementation de l’accès partagé à une bande de fréquences, des niveaux de brouillage acceptables et des stratégies d’atténuation de leurs effets.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

gdy pulpit ma się zachowywać jak terminal publiczny lub ma być współdzielony przez użytkowników, zaleca się unikać blokowania pulpitu. wtedy system będzie dostępny po opuszczeniu terminala.

Francés

lorsque le bureau doit agir en tant que terminal public ou être partagé par différents utilisateurs, il peut être souhaitable d'empêcher le verrouillage de l'écran pour garantir que le système reste accessible si un utilisateur quitte le terminal.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pierwszy główny punkt jest taki, że po „fontainebleau” wyłonił się program polityczny współdzielony przez felipe gonzálesa, françois mitterranda i helmuta kohla.

Francés

il faut avant tout savoir que l’«après-fontainebleau» a vu l’émergence d’un agenda politique partagé entre felipe gonzáles, françois mitterrand et helmut kohl.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

głównym wyzwaniem dla krajowych organów regulacyjnych jest określenie odpowiednich sposobów zezwalania na współdzielony dostęp do widma w danym paśmie, tzn. zezwalania dwóm użytkownikom lub ich większej liczbie na korzystanie z tego samego pasma częstotliwości w ramach określonego porozumienia o współdzieleniu.

Francés

pour les autorités de régulation nationales, le principal défi est de trouver des moyens appropriés d’autorisation d’accès partagé à une bande de fréquences, c’est-à-dire permettant à deux utilisateurs ou plus d’utiliser la même gamme de fréquences selon un accord de partage défini.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ssar mogłyby zatem stać się dodatkowym narzędziem, za którego pomocą krajowe organy regulacyjne mogłyby zezwalać na współdzielony dostęp do widma w pasmach, w przypadku których zidentyfikowano i zatwierdzono bso, np. przyznając dodatkowym użytkownikom indywidualne pozwolenia.

Francés

les droits d’accès partagé au spectre pourraient donc devenir un outil supplémentaire à la disposition des arn pour autoriser un accès partagé au spectre dans les bandes où une ppb a été recensée et approuvée, par exemple avec des licences individuelles pour les utilisateurs supplémentaires.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każdy abonament ma być używany wyłącznie przez jedną osobę i nie może być współdzielony z innymi użytkownikami (za pośrednictwem centrali telefonicznej, centrum telefonicznego, komputera ani żadnych innych środków).

Francés

chaque abonnement ne doit être utilisé que par une personne et ne peut pas être partagé avec un autre utilisateur (que ce soit par le biais d'un pbx, d'un centre d'appels, d'un ordinateur ou de tout autre moyen).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

4.12 na koniec komitet wzywa komisję do opracowania, w oparciu o prace zespołu ds. polityki spektrum radiowego, aktu wykonawczego zgodnie z art. 291 tfue, który przyczyni się do osiągnięcia celów w zakresie takich kwestii jak wspólna definicja pozwoleń na współdzielony dostęp do widma, a także ustalenie warunków zaleceń sprzyjających stosowaniu wspólnych kryteriów przyznawania tych pozwoleń w ue, co ułatwi ich wdrożenie we wszystkich państwach członkowskich.

Francés

4.12 enfin, le comité demande à la commission d'élaborer le plus rapidement possible, sur la base des travaux du groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique, un acte d'exécution, tel que visé à l'article 291 du tfue, en vue de faciliter la réalisation d'objectifs dans des domaines tels qu'une vision commune des licences d'accès partagé , ainsi que les termes des recommandations destinées à favoriser l'utilisation de critères communs d'octroi de ces licences dans l'ue de manière à faciliter leur mise en œuvre dans les États membres.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,112,865 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo