Usted buscó: myśl (Polaco - Húngaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Húngaro

Información

Polaco

myśl

Húngaro

gondolat

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

(1) w myśl art.

Húngaro

(1) az 1784/2003/ek rendelet 13.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

w myśl art. 105 ust.

Húngaro

a szerződés 105.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

w myśl art. 54 ust. 5:

Húngaro

az 54. cikk (5) bekezdése szerint:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

myŚl globalnie, dziaŁaj lokalnie

Húngaro

gondolkozz globÁlisan, cselekedj lokÁlisan

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

w myśl tych przepisów pracodawcy:

Húngaro

ezek a jogszabályok előírják a munkaadók számára az alábbi feladatokat:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

"4. w myśl art. 12 ust. 5:

Húngaro

"(4) a 12. cikk (5) bekezdésének értelmében:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w myśl art. 18 ust. 2 i ust. 3

Húngaro

a 18. cikk (2) és (3) bekezdése szerint: 12

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

zasada „najpierw myśl na małą skalę”

Húngaro

"gondolkozz először kicsiben" elv

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

sama myśl o utraceniu jej doprowadza go do rozpaczy.

Húngaro

még a gondolatától is retteg, hogy elveszítheti.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

oceny spełniania kryteriów kwalifikacji w myśl art. 25.

Húngaro

értékelte a 25. cikkben megállapított kiválasztási szempontok teljesülését.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

przez wskazanie poręczyciela w myśl art. 16 ust. 11.

Húngaro

kezes biztosításával, a 16. cikk (1) bekezdése szerint.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

odrzucenie umowy niedopuszczalne w myśl ogólnych zasad prawa międzynarodowego,

Húngaro

a megállapodás teljesítésének a nemzetközi jog általános szabályai által nem jóváhagyott megtagadása,

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

weryfikacji zdolności oferenta do otrzymania zamówienia w myśl art. 24, oraz

Húngaro

ellenőrizte az ajánlattevők jogosultságát a 24. cikk alapján, és

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

b) przez wskazanie poręczyciela w myśl art. 16 ust. 1.

Húngaro

b) kezes biztosításával, a 16. cikk (1) bekezdése szerint.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

bez zgody wyrażonej w myśl postanowień niniejszej konwencji przez państwo zainteresowane;

Húngaro

bármelyik érdekelt államnak az egyezmény előírásai szerinti hozzájárulása nélkül történik;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

definicje nie powinny wpływać zatem na ogólny podział kompetencji w myśl krajowego prawa spółek.

Húngaro

a fogalom-meghatározások tehát nem érinthetik a nemzeti társasági jog szerinti általános hatáskörmegosztást.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

zadaniem zespołu koordynacyjnego powołanego w myśl wspomnianych ustaleń dyrektywy 89/48/we jest

Húngaro

az előzőekben említett 89/48/egk irányelv rendelkezései értelmében létrehozott koordinációs csoport feladata:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

inne podmioty działające w myśl przepisów hafnalög nr. 23/1994.

Húngaro

a »hafnalög nr. 23/1994« alapján működő egyéb szervek.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

komisja stwierdza, że badane działanie stanowi pomoc państwa w myśl art. 87 ust. 1 traktatu.

Húngaro

a bizottság megállapítja, hogy a vizsgált intézkedés a szerződés 87. cikke (1) bekezdése szerint állami támogatásnak minősül.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,930,791 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo