Usted buscó: termin porodu (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

termin porodu

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

rozwiązanie porodu

Inglés

delivery

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

przewidywany termin porodu (rok, miesiąc, dzień): …

Inglés

anticipated confinement date (year, month, day): …

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dniem poprzedzającym przewidywany termin porodu (tydzień otwierający prawo do zasiłku).

Inglés

gbp 112.75 a week from 9 april 2007 or 90 % of your average weekly earnings, if this calculation results in a figure which is less than the standard rate of ma

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeśli osoba wymieniona w punkcie 11 jest w ciąży, proszę podać przewidywany termin porodu:

Inglés

the person named in box 11 (43) 12.10 the person named in box 11

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zgodnie z tymi wymaganiami w żadnym wypadku nie można wymagać, aby termin porodu poprzedzał dłuższy niż 12 miesięcy okres aktywności zawodowej.

Inglés

these conditions may under no circumstances provide for periods of previous employment in excess of 12 months immediately prior to the presumed date of confinement.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

nie stosować u zwierząt w ciąży, mających produkować mleko przeznaczone do spożycia przez ludzi w okresie 2 miesięcy poprzedzających przewidywany termin porodu.

Inglés

do not use in pregnant animals, which are intended to produce milk for human consumption, within 2 months of expected parturition.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zaświadczenie od lekarza, w którym podany jest termin porodu lub akt urodzenia dziecka (jeśli dziecko się urodziło w polsce, konieczny jest akt unijny lub tłumaczenie na język angielski bądź norweski)

Inglés

certificate from the doctor which states the estimated date of delivery (edd) or the child’s birth certificate (if the child was born in the country of origin, an eu birth certificate is necessary, or a translation into english or norwegian)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,939,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo