Usted buscó: certyfikacji (Polaco - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Japanese

Información

Polish

certyfikacji

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Japonés

Información

Polaco

ośrodek certyfikacji

Japonés

認証機関

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pośredniczący ośrodek certyfikacji

Japonés

中間認証機関

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

usunięcie żądania certyfikacji@ title

Japonés

証明書署名要求が削除されます@title

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

urząd certyfikacji tego certyfikatu jest niepoprawny.

Japonés

証明書の ca (認証局) が無効です。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ośrodki certyfikacji uwierzytelniają tożsamość witryn www

Japonés

認証機関がウェブサイトの身元を認証します

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ośrodki certyfikacji zarejestrowane w bazie danych.

Japonés

認証機関がデータベースに登録されています

Última actualización: 2009-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ten urząd certyfikacji ma zabronione podpisywanie certyfikatów.

Japonés

この証明書の ca (認証局) は、証明書に署名することを許可されていません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pośredniczące ośrodki certyfikacji uwierzytelniają tożsamość witryn www

Japonés

中間認証機関がウェブサイトの身元を認証します

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

utwórz parę osobistych kluczy x. 509 i żądanie certyfikacji

Japonés

個人用の x.509 鍵ペアと証明書署名要求を作成

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedstawiony certyfikat został wystawiony przez nieznany ośrodek certyfikacji.

Japonés

証明書の証明機関が不明です。

Última actualización: 2009-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

certyfikat nie został podpisany przez godny zaufania ośrodek certyfikacji.

Japonés

この証明書は信頼できる認証機関によって署名されていません

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

główny urząd certyfikacji nie jest zaufany dla działania, jakie próbujesz przeprowadzić za pomocą tego certyfikatu.

Japonés

ルート ca (認証局) は、あなたがこの証明書を使用しようとした用途では信頼されていません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nie można znaleźć certyfikatu urzędu certyfikacji (ca). najprawdopodobniej łańcuch zaufania jest złamany.

Japonés

ca (認証局) の証明書が見つかりません。おそらく信頼のチェーンが壊れています。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ta operacja spowoduje usunięcie żądania certyfikacji. należy sprawdzić, że dane zostały wysłane lub zapisane. @ title

Japonés

この操作は証明書署名要求を削除します。操作を続ける前に、要求を送信または保存したことを確認してください。@title

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

certyfikat został unieważniony, ponieważ ośrodek certyfikacji obniżył standardy i niektóre lub wszystkie wystawione przez niego certyfikaty nie są już godne zaufania.

Japonés

証明機関が信頼できないため、またはこの証明機関により発行されたの証明書すべて、またはそのいくつかが信頼できないため、証明書は破棄されました。

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

identyfikator klucza urzędu certyfikacji nie zgadza się z numerem klucza w sekcji "issuer" certyfikatu, którego próbujesz użyć.

Japonés

ca (認証局) 証明書のキー id が、あなたが使用しようとしている証明書の issuerセクションのキー id と一致していません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

certyfikat nie został podpisany do działań, jakie próbujesz za jego pomocą wykonać. oznacza to, że urząd certyfikacji nie pozwala na takie użycie certyfikatu.

Japonés

この証明書は、あなたが使用しようとした用途のためには署名されていません。つまり、ca (認証局) はそのような用途での使用を許可していないということです。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

identyfikator klucza oraz nazwa urzędu certyfikacji nie zgadza się z numerem klucza i nazwą w sekcji "issuer" certyfikatu, którego próbujesz użyć.

Japonés

ca (認証局) 証明書のキー id と名前が、あなたが使用しようとしている証明書の issuerセクションのキー id と名前に一致していません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

nie udało się pobrać listy unieważnionych certyfikatów (certificate revocation list, crl). oznacza to, że crl urzędu certyfikacji nie został znaleziony.

Japonés

crl (証明書失効リスト) の取得に失敗しました。つまり、ca (認証局) の crl を見つけることができないということです。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

certyfikat dla „%1” został podpisany przez nieznany ośrodek certyfikacji „%2”. weryfikacja ważności tego certyfikatu nie jest możliwa.

Japonés

%1 に対する証明書は、不明な証明機関 %2 によって署名されています。この証明書が有効であるとは確認できません。

Última actualización: 2009-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,890,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo