Vous avez cherché: certyfikacji (Polonais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Japanese

Infos

Polish

certyfikacji

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Japonais

Infos

Polonais

ośrodek certyfikacji

Japonais

認証機関

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pośredniczący ośrodek certyfikacji

Japonais

中間認証機関

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

usunięcie żądania certyfikacji@ title

Japonais

証明書署名要求が削除されます@title

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

urząd certyfikacji tego certyfikatu jest niepoprawny.

Japonais

証明書の ca (認証局) が無効です。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ośrodki certyfikacji uwierzytelniają tożsamość witryn www

Japonais

認証機関がウェブサイトの身元を認証します

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ośrodki certyfikacji zarejestrowane w bazie danych.

Japonais

認証機関がデータベースに登録されています

Dernière mise à jour : 2009-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ten urząd certyfikacji ma zabronione podpisywanie certyfikatów.

Japonais

この証明書の ca (認証局) は、証明書に署名することを許可されていません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pośredniczące ośrodki certyfikacji uwierzytelniają tożsamość witryn www

Japonais

中間認証機関がウェブサイトの身元を認証します

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

utwórz parę osobistych kluczy x. 509 i żądanie certyfikacji

Japonais

個人用の x.509 鍵ペアと証明書署名要求を作成

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przedstawiony certyfikat został wystawiony przez nieznany ośrodek certyfikacji.

Japonais

証明書の証明機関が不明です。

Dernière mise à jour : 2009-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

certyfikat nie został podpisany przez godny zaufania ośrodek certyfikacji.

Japonais

この証明書は信頼できる認証機関によって署名されていません

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

główny urząd certyfikacji nie jest zaufany dla działania, jakie próbujesz przeprowadzić za pomocą tego certyfikatu.

Japonais

ルート ca (認証局) は、あなたがこの証明書を使用しようとした用途では信頼されていません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie można znaleźć certyfikatu urzędu certyfikacji (ca). najprawdopodobniej łańcuch zaufania jest złamany.

Japonais

ca (認証局) の証明書が見つかりません。おそらく信頼のチェーンが壊れています。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ta operacja spowoduje usunięcie żądania certyfikacji. należy sprawdzić, że dane zostały wysłane lub zapisane. @ title

Japonais

この操作は証明書署名要求を削除します。操作を続ける前に、要求を送信または保存したことを確認してください。@title

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

certyfikat został unieważniony, ponieważ ośrodek certyfikacji obniżył standardy i niektóre lub wszystkie wystawione przez niego certyfikaty nie są już godne zaufania.

Japonais

証明機関が信頼できないため、またはこの証明機関により発行されたの証明書すべて、またはそのいくつかが信頼できないため、証明書は破棄されました。

Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

identyfikator klucza urzędu certyfikacji nie zgadza się z numerem klucza w sekcji "issuer" certyfikatu, którego próbujesz użyć.

Japonais

ca (認証局) 証明書のキー id が、あなたが使用しようとしている証明書の issuerセクションのキー id と一致していません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

certyfikat nie został podpisany do działań, jakie próbujesz za jego pomocą wykonać. oznacza to, że urząd certyfikacji nie pozwala na takie użycie certyfikatu.

Japonais

この証明書は、あなたが使用しようとした用途のためには署名されていません。つまり、ca (認証局) はそのような用途での使用を許可していないということです。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

identyfikator klucza oraz nazwa urzędu certyfikacji nie zgadza się z numerem klucza i nazwą w sekcji "issuer" certyfikatu, którego próbujesz użyć.

Japonais

ca (認証局) 証明書のキー id と名前が、あなたが使用しようとしている証明書の issuerセクションのキー id と名前に一致していません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

nie udało się pobrać listy unieważnionych certyfikatów (certificate revocation list, crl). oznacza to, że crl urzędu certyfikacji nie został znaleziony.

Japonais

crl (証明書失効リスト) の取得に失敗しました。つまり、ca (認証局) の crl を見つけることができないということです。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

certyfikat dla „%1” został podpisany przez nieznany ośrodek certyfikacji „%2”. weryfikacja ważności tego certyfikatu nie jest możliwa.

Japonais

%1 に対する証明書は、不明な証明機関 %2 によって署名されています。この証明書が有効であるとは確認できません。

Dernière mise à jour : 2009-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,843,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK